Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

В России развиваются проекты, которые должны упростить коммуникацию людям с синдромом Дауна

21 марта — Международный день людей с синдромом Дауна. Тем, кто родился с этим синдромом, труднее реализовать потребность в общении и понимании информации, чем другим людям. Помогающие специалисты вместе с программистами и лингвистами создают для них специальные адаптированные тексты, инструкции и сервисы, которые облегчают коммуникацию. В последние годы в России было реализовано несколько инициатив в этом направлении.

  • С 2021 года фонд «Синдром любви» ведет проект «Простыми словами». Он помогает организациям адаптировать контент для людей с интеллектуальными особенностями. Специальный способ подачи текстовой информации называется ясным языком. Для перевода на него нужна помощь экспертов, которые имеют опыт работы с людьми с синдромом Дауна и прошли дополнительную лингвистическую подготовку. Сейчас с проектом сотрудничают «СберМаркет», «ВкусВилл», «Самокат», «Московский транспорт», соцсеть «Одноклассники», электронный книжный магазин MyBook и другие компании.
  • В 2022 году фонд «Даунсайд Ап» вместе с платформой помощи социально значимым проектам Philgood создал первый в России сайт для людей с интеллектуальными особенностями — «Мой сайт». Он действует как социальная сеть, где люди с синдромом Дауна могут рассказывать о себе, находить друзей, читать полезную информацию и делиться ей. Весь интерфейс проекта написан на ясном языке.
  • В 2023 году Сбер разработал правила «Доступные языки и инклюзивная коммуникация». В них объясняется, как писать, иллюстрировать и оформлять тексты в том числе и на ясном языке. Сбер уже использует этот гид, например, на странице «Сервисы Сбера для людей с инвалидностью».
  • Проект «Самостоятельная жизнь», запущенный Ассоциацией родителей детей-инвалидов ГАООРДИ в 2018 году, помогает людям с особенностями развития адаптироваться в новой обстановке после переезда в дом сопровождаемого проживания (где взрослые люди с такими особенностями могут жить и вести быт вместе). Пособие «Успешное начало», подготовленное ассоциацией, написано на ясном языке и разбирает большинство ситуаций, связанных с переездом и обустройством быта.
  • Ассоциация преподавателей перевода ведет «Ясно.сайт», где публикует на ясном языке важные информационные материалы для людей с когнитивными особенностями — например, про использование банковских карт и защиту от коронавируса. Ассоциация также разрабатывает нацстандарты (ГОСТ Р) по ясному и простому языкам, проводит занятия по изучению особенностей ясного языка.
Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии

Люди с когнитивными и лингвистическими ограничениями заинтересованы в доступных им текстах

Что такое простой язык и как его освоить

Не «осуществили проведение данных мероприятий», а «сделали это»

Для людей с когнитивными ограничениями разработают упрощенную форму русского языка

Это облегчит им доступ к произведениям культуры и другим текстам

все публикации

Критический взгляд на текст: как увидеть искажения и ловушки

Чтобы лучше понимать прочитанное, нужно развивать читательскую грамотность


Новые возможности восприятия книг: что лучше, буквы или звуки?

Слуховое чтение набирает популярность, но для него все равно нужны письменные тексты


«Давать» и «дарить»: какие слова можно считать однокоренными

Лингвист Борис Иомдин описывает два критерия, которыми могут пользоваться школьники


Как лингвисты проводят эксперименты: от интроспекции до Amazon

Какие инструменты они используют и где ищут участников, рассказывает «Системный Блокъ»


«Я хочу продолжать работать с текстами»

История незрячего редактора Иоланты, которая благодаря цифровым технологиям может заниматься тем, что нравится


Наследие Михаила Панова и судьбы русской орфографии

Статья Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» помогает осмыслить проблемы русского правописания


Праздники грамотности

Как в мире проверяют знание правил родного языка


Научный стиль: точность не в ущерб понятности

Им пользуются авторы учебников, исследователи, лекторы, научные журналисты


Самый важный предмет. Функциональный подход к обучению русскому языку

Лекция Марии Лебедевой для Тотального диктанта о роли языка в учебе и в жизни


Карточки Марины Королёвой вышли в виде книги «Русский в порядке»

Получился маленький словарь трудностей русского языка


Русский как индоевропейский: общие корни заметны даже у дальних родственников

На что обращают внимание лингвисты, когда сравнивают языки и выясняют их историю


«Победю» или «побежу»? Почему некоторые слова идут не в ногу

Сбои в парадигме могут возникать в результате конфликта разных правил


«Абонемент для абонента»: что такое паронимы и как их различать

Их любят поэты и рэперы, но ненавидят те, кто готовится к ЕГЭ




Вышло новое издание исследования «„Слово о полку Игореве“: взгляд лингвиста»

Это вторая книга в серии работ академика Андрея Зализняка, которую выпускает издательство «Альпина нон-фикшн»


Пять вдумчивых книг о чтении для тех, кому интересен и процесс, и результат

Что знают о человеке читающем социологи, педагоги, библиотекари


Четвероклассник зрит в корень, или усечение фортепьяно

Каждый месяц мы выбираем и комментируем три вопроса, на которые ответила наша справочная служба