Географические названия и имена

Обсуждаем проблемы перевода с русского и на русский, ищем межъязыковые параллели

Re: Географические названия и имена

Сообщение adada » 01 июл 2020, 22:19

Судя по этому источнику -- венгерское Hetyei произносится на слух, как Хэтьей.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44950
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Географические названия и имена

Сообщение Е.О. » 01 июл 2020, 22:29

Больщое спасибо, adada!

А знает ли кто-нибудь, как лучше писать: Хэтьей или Хетьей.
Как я понимаю, современная тенденция -- в иностранных словах писать Е вместо Э даже после твердой согласной.
Е.О.
 
Сообщений: 6867
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение fililog » 01 июл 2020, 22:34

Возможно, Хетьей — Хетьея.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18829
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение Е.О. » 01 июл 2020, 23:07

Спасибо. Так и напишу.
Е.О.
 
Сообщений: 6867
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение Элси Р. » 04 июл 2020, 07:07

Вы серьезно думаете, что у нас тут дохрена венгерских специалистов?

Тут по-русскому так-то раз-два и обчелся.

Венгерский... Просто ахренеть!
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 19716
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: Географические названия и имена

Сообщение Е.О. » 01 янв 2021, 12:54

Как по-русски произносится название противоковидной вакцины Pfizer?
Всюду в русскоязычных текстах пишут латиницей, и я привык читать Пфицер, так как слово явно немецкое. А вы?
Е.О.
 
Сообщений: 6867
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение maggie » 01 янв 2021, 13:23

Я вам не скажу за всю... Россию.))
Но даже в Германии (даже, потому что фамилия указывает на немецкие корни) название фирмы произносят "файзэ".
Die Pfizer Inc. [ˈfaɪzəɹ], ursprüngliche Aussprache [ˈpfiːtsəɹ], ist ein weltweit vertretener Pharmakonzern mit Hauptsitz in New York City, New York, Vereinigte Staaten. Gegründet wurde er von Charles Pfizer (eigentlich Karl Pfizer*) und dessen Cousin Charles F. Erhart aus Ludwigsburg.
<...>
* Karl Pfizer (auch: Charles Pfizer) (* 22. März 1824 in Ludwigsburg; † 19. Oktober 1906 in Newport, Rhode Island) war ein deutscher Chemiker.
https://de.wikipedia.org/wiki/Pfizer

Гугл-перевод
Pfizer Inc. [faɪzəɹ], изначальное произношение [pfiːtsəɹ]/(пфицер - m) это фармацевтическая компания с представительствами во всём мире и штаб-квартирой в Нью-Йорке, штат Нью-Йорк, США. Её основал Чарльз Пфайзер (Карл Пфицер *) и его двоюродный брат Чарльз Ф. Эрхарт из Людвигсбурга.
<...>
Карл Пфайзер (также: Чарльз Пфайзер) (род. 22 марта 1824 года в Людвигсбурге † 19 октября 1906 года в Ньюпорте, Род-Айленд) был немецким химиком.
________________
Немцы, кстати, и Киссинджера произносят по-американски, а не "киссингер", как следовало бы в соответствии с нем. фонетикой.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24818
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Географические названия и имена

Сообщение Krapiva » 01 янв 2021, 16:55

И пишется, и произносится - Пфайзер.
https://www.eapteka.ru/goods/manufacturer/pfayzer/
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 3836
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Географические названия и имена

Сообщение Е.О. » 02 янв 2021, 01:13

Спасибо за ответы!

+
Файзе вместо Pfizer, стало быть, нормально, а Гейне вместо Heine дикость. Ну-ну...
Е.О.
 
Сообщений: 6867
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение ne znatok » 02 янв 2021, 01:40

Е.О. писал(а):...a Гейне вместо Heine дикость.

B каком смысле???
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49251
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Географические названия и имена

Сообщение ne znatok » 02 янв 2021, 01:43

Е.О. писал(а):Файзе вместо Pfizer, стало быть, нормально...

Да, мы не произносим P;
А R произносим:

https://www.google.com/search?q=how+to+ ... PI3ZuQBQ14
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49251
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Географические названия и имена

Сообщение maggie » 02 янв 2021, 02:15

ne znatok писал(а):B каком смысле???

Вероятно, Е.О. имел в виду, что русские произносят Гейне вместо Хайне (что совершенно НЕ соответствует немецкому произношению фамилии поэта) и не считают это дикостью, но если кто-то станет произносить "Пфицер" (что соответствует немецкому произношению немецкой фамилии) вместо "Файзе", то это дикостью сочтут.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24818
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Географические названия и имена

Сообщение ne znatok » 02 янв 2021, 02:20

Понятно. Очень сложный ход. Математический. Не для среднего ума. (
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49251
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Географические названия и имена

Сообщение Е.О. » 02 янв 2021, 02:59

Да нет, я вот это имел в виду (с другой ветки):
maggie писал(а):Когда разговариваю здесь с русскоговорящими, и речь идёт о Генрихе Гейне, я всё равно не могу ну никак произносить его имя так, как это принято по-русски. Я могу так написать, но язык не поворачивается так произнести. Или просто привычка уже называть моего любимого дюссельдорфца Хайнрихь Хайнэ.

Сказать "Файзе" или "Файзер" язык поворачивается, а сказать "Гейне" не поворачивается, хотя и то и другое одинаково далеко от немецкого оригинала.
Но не подумайте, что я кого-то критикую. Просто обращаю внимание на любопытный феномен.
Е.О.
 
Сообщений: 6867
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение ne znatok » 02 янв 2021, 04:18

Е.О. писал(а): Просто обращаю внимание на любопытный феномен.

Действительно не понимаете? Не верю.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49251
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Географические названия и имена

Сообщение fililog » 02 янв 2021, 08:33

Е.О. писал(а): Просто обращаю внимание на любопытный феномен.

Феномен произношения по-английски названия компании, офис которой в Америке и которую воспринимают как американскую? Я даже и не думала, что у истоков немец стоял. Вероятно, что по приезде в Бруклин его Пфайзером и стали называть.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18829
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение Е.О. » 02 янв 2021, 12:47

Компания названа по имени немца, переехавшего в США, поэтому немцы его немецкое имя произносят так, как его произносят американцы.

В СПб есть институт, названный по имени немца (немецкоязычного швейцарца), переехавшего в Россию. Ни одному немцу не придет в голову произносить его имя в названии института так, как его произносят русские.

Еще раз повторю: я никого за это не критикую.
Е.О.
 
Сообщений: 6867
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение maggie » 02 янв 2021, 15:24

Е.О. писал(а):Сказать "Файзе" или "Файзер" язык поворачивается, а сказать "Гейне" не поворачивается, хотя и то и другое одинаково далеко от немецкого оригинала. Но не подумайте, что я кого-то критикую. Просто обращаю внимание на любопытный феномен.

Я понимаю, что Вы не критикуете, а память воскрешаете. Свою, мою и общую.)
Я не произношу фамилию поэта как "Гейне" ни когда я разговариваю с немцами, ни когда я разговариваю с русскими. Но в отличие от Pfizer я произношу эту фамилию часто.
Мне не придёт в голову произносить Pfizer (фирму, о которой мы тут говорим) как "пфицер". Я произнесу "файзэ", может быть, в конце добавится "r", но не так ярко выраженно, как это звучит у американцев.

Я и слова, начинающиеся с anti- сроду не произнесу как "энтай", когда разговариваю с американцами, хотя знаю, конечно, слышу в их речи именно "энтай". Сначала сложно было в беглой речи не спутать это их "энтай" с entire, честно говоря. Типа, anti-capitalism слышалось как entire capitalism. Смех и грех!)))
fililog писал(а):Вероятно, что по приезде в Бруклин его Пфайзером и стали называть.

Файзером вообще-то.)
Это немцы английский "pound" "пфундом" называют. Всё-то им надо выговорить, каждую буквочку-то им охота произнести. Но по-русски ведь говорят "фунт". Что-то среднее выбрали - и не паунд, и не пфунд. А вот с пфеннижками иначе обошлись. И "п" перед "ф" произносят, когда приходится.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24818
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Географические названия и имена

Сообщение fililog » 02 янв 2021, 15:42

Е.О. писал(а):Компания названа по имени немца, переехавшего в США, поэтому немцы его немецкое имя произносят так, как его произносят американцы.

В СПб есть институт, названный по имени немца (немецкоязычного швейцарца), переехавшего в Россию. Ни одному немцу не придет в голову произносить его имя в названии института так, как его произносят русские.

Еще раз повторю: я никого за это не критикую.

Е.О., неужели русский язык и этот институт так же известны в мире, как фирма «Пфайзер», реклама которой встречается, даже в автобусах?!
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18829
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение maggie » 02 янв 2021, 15:51

Почему "П" в начале?
Фирма же только пишется Pfizer, но звучит-то - "Файзер".
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24818
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Географические названия и имена

Сообщение adada » 02 янв 2021, 16:08

Мне кажется, чем ближе нам, русским или русскоязычным, тот или иной иностранец, тем охотнее и непринужденнее наш язык приспосабливает иностранное имя для своих родных нужд. И наоборот.
А в данном конкретном разе -- иностранный Файзер-Пфайзер-Фицер до свойского "Вайсер" еще не дослужился, не дорос.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44950
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Географические названия и имена

Сообщение fililog » 02 янв 2021, 16:17

maggie писал(а):Почему "П" в начале?
Фирма же только пишется Pfizer, но звучит-то - "Файзер".

Это по-английски. По-русски она, традиционно как-то так получилось, — Пфайзер. Она зарегистрирована в России как ООО «Пфайзер Инновации».
Вики:
Pfizer, Inc. ([ˈfaɪzər]), «Пфайзер» — американская фармацевтическая ТНК, одна из крупнейших в мире.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18829
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение maggie » 02 янв 2021, 17:41

Спасибо, fililog.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24818
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Географические названия и имена

Сообщение Е.О. » 23 янв 2021, 15:13

Почему фамилию ТихАновская (Ціханоўская) пишут через А?
Она ведь от имени Тихон (Ціхан) происходит, например, Тихонов (Штирлиц) по-белорусски будет Ціханаў. https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1 ... 0%B0%D1%9E

Это теперь правила для русского написания фамилий белорусских граждан изменились?
Белорусские Тихоновы теперь по-русски Тиханавы?
Или просто конкретно с этой фамилией какой-то сбой произошел?
Или какая-то политика тут замешана?
Е.О.
 
Сообщений: 6867
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение adada » 23 янв 2021, 16:55

Вот пример, как русский народ интуитивно реализовал естественную потребность переиначивать и русифицировать имена всяких-разных враждебных Руси Сигизмундов.
В исторической песне "Козьма Мининъ и князь Пожарскій" так поется:
    ...Какъ и начали солдатушки поляковъ колоть, рубить,
    Колоть, рубить, въ большія кучи валить;
    Самого-то Сузмунда въ полонъ взяли...
Белорусской Тихоновской, проявляющей враждебность к России и к Союзному государству, полагаю, этот принцип тоже касается.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44950
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Географические названия и имена

Сообщение Krapiva » 24 янв 2021, 18:11

Е.О. писал(а):Почему фамилию ТихАновская (Ціханоўская) пишут через А?
Она ведь от имени Тихон (Ціхан) происходит, например, Тихонов (Штирлиц) по-белорусски будет Ціханаў. https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D1 ... 0%B0%D1%9E

Это теперь правила для русского написания фамилий белорусских граждан изменились?
Белорусские Тихоновы теперь по-русски Тиханавы?
Или просто конкретно с этой фамилией какой-то сбой произошел?
Или какая-то политика тут замешана?


Для справки.
Фамилия «Тихановский»:
a) не белорусская, это известная шляхетская фамилия б) «происходит» не от Тихона, а вернее всего от топонима ТихАнь, ТихАны или созвучного в) до самого последнего времени никогда не писалась через О.
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D0 ... 0%B8%D0%B9
О каких сбоях и «правилах» говорит аскер — науке не ведомо.
На фамилии вообще правил нету. Как в паспорте записано — так и правильно.

По сути же могу только вспомнить, что узаконив этого химерического уродца «БелАрусь», придворные филологи открыли ящик Пандоры, откуда и полезли всяческие «беларуские беларусы». Я об этом писал неоднократно, еще на заре событий, можете пошерстить архивный форум, кому не лень. Появления «ТихОновских» — как раз из этого ящика.

ПС. Полгода назад, выразив в телеге солидарность с протестующими в Беларуси, попросил их быть чуточку разборчивее в средствах выражения нациАнальнАй гордости и не писать по-русски подобное. За что был подвергнут отсракизму и вышвырнут из канала как провокатор.

behemothus hippopotamus
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 3836
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Географические названия и имена

Сообщение adada » 24 янв 2021, 18:54

Хотя Вы, 'Krapiva', черпаете сведения из каких-то заборных источников, как действительный участник форума Вы заслуживаете внимания и достойного Вас ответа.

Так вот, на польский манер самозванка, может и "Тихановская". А по-русски наш народ вправе польско-шляхетских Тихановских, органически враждебно настроенных по отношению к России, неформально переименовывать в "Тихоновских", не заглядывая им в заграничные паспорта.

А Тихановы (и Тихановские, очевидно, по имени селений, принадлежащих Тихановым) на Руси были собственные.
См, например, в биографическом словаре Половцова:
Тихановъ, Михаилъ Никитичъ -- дьякъ Посольскаго приказа при Михаилѣ Ѳеодоровичѣ. Въ качествѣ посла въ Персію въ 1614 г. получаетъ подробный наказъ что дѣлать и говорить у шаха персидскаго.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44950
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Географические названия и имена

Сообщение fililog » 24 янв 2021, 20:13

Да это не филологи «узаконили», а депутаты и иже с ними.
Так же как «в Украине».
Пусть ЧБ не особо буянит, он сам правила нарушал, писал В, поэтому и БелАрусь появилась. ;)

А у филологов по-прежнему: на Украине, Белоруссия.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 18829
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Географические названия и имена

Сообщение Krapiva » 24 янв 2021, 20:31

adada писал(а):А Тихановы (и Тихановские, очевидно, по имени селений, принадлежащих Тихановым) на Руси были собственные.


... По-вашему топоним образовался от фамилии простолюдина, а от него, этого топонима — другая фамилия, благородная?
Где Вы такую дурь берете-то?
По сути.
1. На Руси могли быть Тихановы — как орфографическая зелепуха, но ближайшее селение с похожим названием находится в Гродненской области. Все, что поближе, — с орфографическим О.
2. От фамилии топонимы могли образовываться прибавлением суффикса -к(а), -ов(о) — но от них фамилии на -ский уже не образуются. Моя русскоязычная челюсть отваливается при попытке произнести это чудовище. Тиханововский? Тихановкаевский???

behemothus hippopotamus
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 3836
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Географические названия и имена

Сообщение Krapiva » 24 янв 2021, 21:24

fililog писал(а):Да это не филологи «узаконили», а депутаты и иже с ними.
Так же как «в Украине».
Пусть ЧБ не особо буянит, он сам правила нарушал, писал В, поэтому и БелАрусь появилась. ;)

А у филологов по-прежнему: на Украине, Белоруссия.



)))) У меня было «придворные филологи».
Но не в этом дело. У вас смешались в кучу кони, юди.

Повторю (для малолеток) вкратце то, что уже много раз говорил.
Я стал писать «в Украине» тогда, когда меня ткнули мордой в тот факт, что это не противоречит вековой традиции. Это произошло много позже рождения неведомой зверушки.
Уродец не «Беларусь» как таковая, а её орфографический выверт. В русском писалось «Белорусь», ничего против такого варианта я бы не имел. А вот Беларусь — это химера именно филологическая, а не депутатская.
Привет борцам с буянящими.

И вообще. Не поминайте меня всуе. Я еще есть, но меня уже нет.
Этакий Чеширский Бегемот Шредингера. ))))
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 3836
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Географические названия и имена

Сообщение adada » 24 янв 2021, 21:29

Krapiva писал(а):... По-вашему топоним образовался от фамилии простолюдина, а от него, этого топонима — другая фамилия, благородная? Где Вы такую дурь берете-то?


Не могли бы Вы пояснить свою мысль?
Именно Вы, как участник, презентующий тезис, и именно своими словами -- не ссылаясь на кого-либо из тех, кому Администрация форума поддала под зад, навсегда отказав в праве публиковаться на российском форуме Грамота в любом, но неизменно поганеньком обличье.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44950
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Географические названия и имена

Сообщение Krapiva » 25 янв 2021, 00:20

Да не нужно вам мое пояснение, вам главное лягнуть автора ответа. Ну что, полегчало?
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 3836
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Географические названия и имена

Сообщение adada » 25 янв 2021, 01:31

Автор ответа Вы, других авторов поста на форуме нет и быть не может. Вот я Вас как действительную участницу форума и попросил прокомментировать ответ по его существу собственными словами или ссылкой на любой допустимый и допускаемый Правилами форума источник. А там посмотрим, найдется в пояснении объект для лягания или в нем будет явлен предмет для обожания.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44950
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Географические названия и имена

Сообщение Krapiva » 25 янв 2021, 10:26

Еще раз подтверждаю, что автором процитированных Крапивой фрагментов являюсь я. Крапива никакой ответвенности за них не несет. Ну или скажем так: не больше чем Софья Андревна за тексты Льва Николаича. Участнику adada следует быть поразборчивее в своих претензиях безотносительно к их мотивам. Или ему самому придется отвечать за регулярно цитируемые им тексты сомнительного происхождения.
Должен покаяться, вчера совершенно упустил из виду существование русского нецерковного имени ТихАн (ударение на А, значение — тихий, тихоня). От него действительно могли образоваться формы ТихАнов (знать бы, где ударение) и даже ТихАновский. Но это никак не влияет на основную мысль. В фамилии Тихановский А этимологическое, а не орфографическое. Поэтому сведение к «Тихон» (возводимое к греческому «судьба») и тем более транслитерация через О совешенно неправомерны.
До кучи. В логике уважаемого Е.О. есть один странный для математика прокол. Он рассмватривает транслитерацию русского написания фрмаилии белорусским письмом — и на этом основании делает выводы о правилах обратной траслитерации. Припыли…​​​​​​​
Тему считаю исчерпаной. Бегемот сделал своё дело. Спасибо Крапиве за возможность высказаться.
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 3836
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Географические названия и имена

Сообщение adada » 25 янв 2021, 12:37

На форуме Грамоты действует постоянный и вечный запрет на участие в нем определенных субъектов и под любыми личинами и личинками. И никаких обормотов или бегемотов на нем нет и быть не может. Этот запрет основан на Правилах, которым обязан следовать каждый из нас, действительных участников.
'Крапива' не дала ссылку на легальный источник информации — и мы вправе считать таковым источником её, именно это следует из Правил и предусмотренных ими запретов.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44950
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Географические названия и имена

Сообщение Krapiva » 25 янв 2021, 15:17

Да идите вы в жопу, это уже от меня.
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 3836
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Географические названия и имена

Сообщение adada » 25 янв 2021, 15:21

Что-то Вы со своими манерами весьма смахиваете на забаненного Администрацией...
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44950
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Пред.

Вернуться в Трудности перевода

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9