Как мы учим иностранные языки

Обсуждаем проблемы перевода с русского и на русский, ищем межъязыковые параллели

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение fililog » 21 янв 2020, 23:30

ne znatok писал(а):А то, что не требует серьезных умственных усилий, то не двигает вперед - если мы говорим о совершенствовании в знании ин. языка.

Вот с точностью до наоборот. :lol: У меня.
Как только надо серьезно садиться и заниматься — все, не нужно мне это совсем.
Язык в спецшколе преподавали так, что не выучить было нельзя. Я не помню, чтобы дома занималась прям усердно. Ну быстренько сделаешь письменное, устное — перед уроком, а на уроке была такая насыщенность, что в голове все укладывалось. Умели же преподавать. У нас троечников не было, только если совсем балбес.

Остальные языки учила в процессе общения. Сначала устная речь, потом грамматика и письменные доклады.

Нет, шведский учила в Скандинавской школе в Москве. Этот учили по классическому шведскому учебнику для иностранцев, группа была из 6 человек, так совпало, что все общались и на занятиях друг другу помогали. Тоже было занятие построено так, что дома ничего не надо было зубрить. Вполне за полтора часа усваивали тему. Тексты в конце третьего месяца читали из книг и газет. Вот здесь незаменимо было именно то, что преподаватель заставляла все идиомы, фразеологизмы, устойчивые сочетания подчеркивать и сверху писать перевод (как по системе Франка). Потом не раз вспоминала добрым словом, потому что зрительная память у меня хорошая.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 16681
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение maggie » 21 янв 2020, 23:46

ne znatok писал(а):Решила узнать, о чем конкретно речь и кликнула в Гугл на He still had at fifty-two a very good figure. И первым же линком (и , кстати, единственным) выпала страница с параллельным переводом с сайта Ильи Франка. И сразу же вспомнила, что именно этим сайтом я пользовалась, когда мы тут обсуждали "Мистера Всезнайку". Я тогда сравнивала какие-то удачные или менее удачные фразы.

Вот именно об этом я и писала выше. О качестве перевода.

Я поискала и нашла в сети информацию о том, что ранее был издан 5-томник С. Моэма, позднее - 9-томник.
Указаны переводчики: Н. Ман, А. Д. Иорданский , Г. А. Островская, также фигурировали на других сайтах фамилии Штерн, Голышева, Изаков и т.д. Я полагаю, это профессиональные переводчики.

Перевод Happy Man делала Анна Поршнева. Я не знаю, владеет ли она английским, переводы и "другие произведения" выставляет на стихи.ру или проза.ру. Нет никакой информации, является ли она переводчиком вообще. Какое у неё образование, где, у кого и как училась переводить.
https://www.stihi.ru/avtor/domovushka

В Германии вы можете хоть запереводиться, но не можете издавать переводы, если нет сертификата переводчика, диплома и т.д. Не знаю, могут ли непрофессионалы просто так вот брать какую-то чужеязычную книжицу и переводить её и потом публиковать или выставлять в сеть, если у них нет определённых документов, подтверждающих тот факт, что они являются профессиональными дипломированными переводчиками. Не знаю, как это в России или других странах.
Когда я училась на ин.язе, мы часто подрабатывали корректорами в бюро переводов при Торговой палате. Иногда нам давали даже и попереводить, но так, для практики и не для печати.)

Прочитала биографию Ильи Франка. "... окончил филологический факультет МГУ по специальности «филолог-германист, преподаватель немецкого языка»".
http://wp.wiki-wiki.ru/wp/index.php/%D0 ... 0%BE%D1%82)
Судя по описанию его пособий и книг, он теперь с каких только языков не переводит. Параллельно.)
Всё бы хорошо, но ведь его метод предполагает не только тот факт, что написанное им параллельно, но и что это перевод. Там где-то прозвучало в ссылке, что под ним трудятся корректоры. Это радует.)

У Анны Поршневой корректоров нет, но она тоже переводит. Моэма, а не хухры-мухры.))
Причём, не окончив филфака МГУ англистики. И её переводы отыскиваются в сети на раз, хотя качество их оставляет желать лучшего. Ой как оставляет!)
Вместе с тем, переводы Моэма перечисленных мной выше профессиональных переводчиков в сети не обнаруживаются. То есть, совсем. Видимо, по причине копирайта.
Таким образом, российскому читателю предлагается хошь не хошь читать не перевод, а его суррогат. Порой даже лажу.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 23893
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение maggie » 21 янв 2020, 23:59

fililog писал(а):Вот здесь незаменимо было именно то, что преподаватель заставляла все идиомы, фразеологизмы, устойчивые сочетания подчеркивать и сверху писать перевод (как по системе Франка). Потом не раз вспоминала добрым словом, потому что зрительная память у меня хорошая.

То есть, fililog, если я правильно понимаю, над каким-то шведским фразеологизмом или устойчивым сочетанием вы писали русский перевод.

Я не знаю шведского, возьму английский простенький фразеологизм hungry as a hunter/голодный как волк. Или вот ещё а hard nut to crack/крепкий орешек. И потом вы их заучивали? И потом в разговоре со шведом где-ниюудь в Швеции (в данном случае в Англии))) в подходящей ситуации моментально вспоминали, что вы там подписали сверху и - бац! - вворачивали эту фразу потрясённому вашими знаниями англичанину. Шучу.))

Но если серьёзно. Вы это всё потом учили и тренировали в диалогах или это для чтения книг и газет помогало?
Вы это подписанное сейчас ещё помните?))
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 23893
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение fililog » 22 янв 2020, 00:07

maggie писал(а):Но если серьёзно. Вы это всё потом учили и тренировали в диалогах или это для чтения книг и газет помогало?
Вы это подписанное сейчас ещё помните?))

В разговорах со шведами я это сама даже не пыталась вставить (уровень не тот, чтобы правильно это сделать), но если это встречалось в их докладах или на страницах газет, в кино (в субтитрах), то да, я это улавливала.

Сейчас уже не помню, я со шведским уже десять лет не работаю.

Тренировали ли мы в диалогах? Наверное, повторяли. Пытались сами какие-то варианты употребления придумать.
Последний раз редактировалось fililog 22 янв 2020, 00:15, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 16681
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение maggie » 22 янв 2020, 00:15

Понятно. Спасибо.
То есть, вам подписанный сверху русский подстрочник помогает.
Но не в разговоре, а при чтении или просмотре фильма, например.
Ок.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 23893
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 22 янв 2020, 00:28

fililog писал(а):
ne znatok писал(а):А то, что не требует серьезных умственных усилий, то не двигает вперед - если мы говорим о совершенствовании в знании ин. языка.

Вот с точностью до наоборот. :lol: У меня.
Как только надо серьезно садиться и заниматься — все, не нужно мне это совсем.
Язык в спецшколе преподавали так, что не выучить было нельзя. Я не помню, чтобы дома занималась прям усердно. Ну быстренько сделаешь письменное, устное — перед уроком, а на уроке была такая насыщенность, что в голове все укладывалось.

Остальные языки учила в процессе общения. Сначала устная речь, потом грамматика и письменные доклады.

Обалдеть! Вот это я называю - способности к языкам. Я совершенно не могу учить язык таким способом (испанский мой третий иностранный язык), мне надо, как тут Krys рассказывала - чтобы учебник с заданиями, вписываешь слова, спрягаешь глаголы, вставляешь нужные предлоги, переписываешь упражнения, всё проговариваешь, стараясь запомнить наизусть, потом опять - писать, писать, писать... Причем я не просто должна всё это видеть (зрительная память), это всё должны быть написано моей рукой, вот тогда есть результат.
Последний раз редактировалось ne znatok 22 янв 2020, 00:41, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Тигра » 22 янв 2020, 00:30

И мне очень помогали методы формального "Зубрилова".
Моя вторая частная учительница приняла меня в 10 лет. Это была железная леди. Одновременно — пожилая добрая негромкая женщина, очень приветливая.
Тут все игровые занятия кончились.
Два урока в неделю К каждому уроку среди прочих заданий было такое: прочитать текст (обычно это была очередная глава книжки), написать десять вопросов к тексту (вопросы должны были быть разного типа), выписать все незнакомые слова в особую тетрадку в три колонки (само слово, перевод, произношение).
И на эти слова она на уроке давала мне диктант-перевод, т. е. она читала русское значение, я писала английское слово. И так несколько лет.

Спасибо тебе, неведомый господин Зубрилов.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 62601
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение adada » 22 янв 2020, 00:56

Читая, как насыщенно и содержательно жили советские люди в советские годы, окончательно убедился, как все-таки туповаты те, кто тужится именовать советских людей "совком"...
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 43193
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 22 янв 2020, 01:00

adada писал(а):Читая, как насыщенно и содержательно жили советские люди в советские годы, окончательно убедился, как все-таки туповаты те, кто тужится именовать советских людей "совком"...

Бредятина опять.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 22 янв 2020, 01:09

Я страшно довольна, ура! Вернулась с первого урока по испанскому. Поняла на днях, что хотя бы на какое-то время учитель нужен все равно. Но в группу не хочу, даже если это два-три человека, плюс, поскольку это не первый мой ин. язык, у меня есть собственное представлeние, что именно мне требуется.

В общем, мне понравилось. Занимались мы в читальном зале местной библиотеки, там много столов для чтения, оказалось, что это разрешено и библиотекари смотрят благосклонно, я даже не думала, что такое возможно.

Учительницу мою зовут Динора и она из Мексики.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение maggie » 22 янв 2020, 01:16

Поздравляю, ne znatok!
Хорошее начало полдела откачало.
У нас бы наверное не разрешили в читальном зале.
Не знаю, надо будет попробовать.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 23893
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 22 янв 2020, 01:25

maggie писал(а):У нас бы наверное не разрешили в читальном зале.

Я тоже очень удивилась. Несколько раз переспросила учительницу - и до урока, и после.

Это я так выразилась - читальный зал. На самом деле вся территория библиотеки это один большой чит. зал. Столы стоят повсюду, по стенкам, между стеллажами, в середине.
Плюс есть (в этой районной, которая маленькая) два зала, огороженных стеклянной стеной, на одном написано "для тинейджеров" (наверное, они любят приходить гуртом и шумят, мешают другим). Но мы занимались в общем зале, сидели рядом, говорили негромко, всё было нормально.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение fililog » 22 янв 2020, 08:47

ne znatok писал(а):поскольку это не первый мой ин. язык, у меня есть собственное представлeние, что именно мне требуется.

Вот именно это главное: для чего мы учим язык — владеть им хорошо, разговаривать на улице или читать книги для себя. От этой печки и пляшем.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 16681
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 22 янв 2020, 09:07

fililog писал(а):
ne znatok писал(а):поскольку это не первый мой ин. язык, у меня есть собственное представлeние, что именно мне требуется.

Вот именно это главное: для чего мы учим язык — владеть им хорошо, разговаривать на улице или читать книги для себя. От этой печки и пляшем.

Нет, у меня не так. У меня пока нет никакой цели, кроме как учить язык. Цель появится потом. Или не появится, хто ж ее знает. ) И я просто знаю, что абсолютно всё должна писать сама, вот просто тупо писать в тетради, каждое предложение; а когда я не пишу, то не могу систематизировать, образуется каша в голове. Уже образовалась: ser и estar - как с этим жить? )))

Именно в этом смысле у меня требования. Если в учебнике есть крошечный текст, я его обязательно перепишу от руки и потом с легкостью повторю почти наизусть. А без записывания не запомню.

Так что я задала учительнице домашнее задание )) - обеспечить меня короткими топиками, в учебнике их явно недостаточно. Она мне уже прислала что-тo, я еще не открывала.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 22 янв 2020, 09:18

Но вообще я совершенно влюблена в испанский! Какой кайф.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение fililog » 22 янв 2020, 09:25

ne znatok писал(а):Но вообще я совершенно влюблена в испанский! Какой кайф.

Как я вас понимаю. ;)
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 16681
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 22 янв 2020, 09:26

Ура!
Нас уже двое.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение fililog » 22 янв 2020, 09:31

Трое! У меня дочь просто думает по-испански. Она со мной иногда, чтобы я ее точно поняла, говорит по-испански, ей проще так выразить свою мысль. А вот по-русски начнет долго-долго вокруг да около объяснять.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 16681
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 22 янв 2020, 09:36

Дочери наилучшие пожелания!
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение fililog » 22 янв 2020, 09:38

Обязательно, спасибо! Вам успехов.

И я просто знаю, что абсолютно всё должна писать сама, вот просто тупо писать в тетради, каждое предложение; а когда я не пишу, то не могу систематизировать, образуется каша в голове.

А мне достаточно увидеть или услышать, каша образуется, если я начну в этом копаться. Так и с глаголами, я знаю, что estamos ocupados и somos hermosas, по-другому просто не произнесется.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 16681
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 22 янв 2020, 09:56

Вдруг осознала, что единственная европейская страна, в которой я была, это Испания. И мне даже не пришло тогда в голову начать учить испанский. Знаю людей, которые, куда бы не направлялись, заранее начинают учить язык, даже если едут на неделю. Ловят от этого кайф. Мне это недоступно, кажется слишком сложным.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение maggie » 22 янв 2020, 16:34

ne znatok писал(а):Ура!
Нас уже двое.

Трое.))

Я люблю испанский. Конечно, никакому языку в мире для меня не сравниться с английским. My love and passion.)
Он для меня the best! Самый пресамый любимый.
Но звучание испанского мне нравится. Пожалуй, почти как звучание французского.
Дочь свободно владеет французским, а сын испанским. Ну, и ещё тремя-четырьмя. Каждый.)
Сын, пока с нами жил, пытался обучать меня испанскому, а дочь - французскому.
Но дело как-то не пошло. Видать, мотивация была малюсенькая. ))
Дочка и дети мужа говорят по-голландски (или теперь правильно по-нидерландски?)), но мне не нравится звучание этого языка, и я не стану его учить, хотя и так понимаю практически всё, когда в семье на нём говорят, и могу читать, конечно.
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 23893
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Тигра » 22 янв 2020, 23:01

krys писал(а):
Тигра писал(а):А помните Петрова? Горячо тут его обсуждали.
Моё мнение было — мошенник.
Помнится, кто-то из наших тут собирался пройти его курс по ТВ.
Отзовитесь, храбрый экспериментатор!


Вряд ли я тот экспериментатор, но я просмотрела весь курс французского. Не помню, на какой стадии: на начальной или вообще до всяких стадий. Мне понравилось. Было интересно, кое-что полезно. Думаю, посмотрела бы и другой язык, если бы стала его учить. Это ни разу не полноценной и даже не начальный курс. Это просто образовательный фан, несущий некоторую пользу. Для меня достоинства его были таковы:
- прикольно, завлекает
- объяснения порой действительно простые и понятные, складывается ощущение, что иностранный язык - не сложно, а это очень важно


Вот: складывается ощущение, что несложно.
По его собственным утверждениям, за 10 уроков выучите язык так, что будете разговаривать.

Вот я и хотела бы посмотреть хоть на одного живого человека, которому несложно разговаривать после курса Петрова.
А прикольно — ну это само собой.

Мне кажется, любой хороший преподаватель проводит занятия так, что людям интересно. И объясняет просто и понятно. А Петров прикрутил к этому фальшивые утверждения и как-то сумел раскрутиться.
Кстати, в английском курсе делал ошибки в английском, для препода непростительные.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 62601
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Тигра » 22 янв 2020, 23:03

Испанский — роскошный язык.
О чём ни говоришь, можно подумать, что ты гранд, вызывающий кого-то на дуэль, защищая благородное дело.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 62601
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Krapiva » 22 янв 2020, 23:28

Тигра писал(а):Петров прикрутил к этому фальшивые утверждения и как-то сумел раскрутиться.
В этого Петрова влюбилась тогда моя подруга, по ТВ влюбилась) Смотрела все выпуски (у нее свой французский, с Петровым она смотрела другие языки, все, что он преподавал)). Говорит, что он ее гипнотизировал с экрана, просто в транс впадала)
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 2898
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение maggie » 22 янв 2020, 23:38

Любовь зла... )
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 23893
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Krapiva » 22 янв 2020, 23:41

При этом у нее симпатичный муж, получше этого Петрова)
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 2898
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Тигра » 22 янв 2020, 23:49

До чего ж люди разные.
Мне он несимпатичен совсем.

Почему я про него вообще вспомнила: недавно наткнулась на какой-то разговор с ним на RTVi. И опять он мне показался человеком неумным.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 62601
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Krapiva » 22 янв 2020, 23:58

Тигра писал(а):До чего ж люди разные.
Мне он несимпатичен совсем.
Мне тоже. Ни внешне, ни как препод. Но ведь популярен был. Загадка)
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 2898
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение maggie » 23 янв 2020, 00:10

Krapiva писал(а):При этом у нее симпатичный муж, получше этого Петрова)

Анекдот вспомнила:
Вася завёл любовницу, да так обрадовался, что рассказал жене.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 23893
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 23 янв 2020, 00:14

Пoмню этого Петрова, a как же. Кто знал основы уже на начальном уровне, тот бойко отвечал и даже разговаривал, а кто был на нуле (как, кстати, требовалось правилами), тот к концу курса так и не продвинулся ни на миллиметр. Сидел там, помнится, один ювелир с краю и еще парочка таких же несчастных, их этот Петров ничему не научил вообще.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Тигра » 23 янв 2020, 00:19

Ну вот и я говорю: ах, он дал нам уверенность в том, что иностранный язык выучить легко. Прекрасно. А иностранный язык-то он вам не забыл дать в придачу к этой чудной уверенности?
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 62601
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Krapiva » 23 янв 2020, 00:34

Почитала о нем. (Думала, он моложе))
В интервью, опубликованном в прессе, сообщается, что Дмитрий Петров знаком более чем с 30 языками. По собственным утверждениям, он может читать на 50 языках, однако работает c 8 языками: английским, французским, итальянским, испанским, немецким, чешским, греческим и хинди.
Преклоняюсь перед полиглотами.
И перед всеми вами - дву- трех- и т.д.-язычными)
Последний раз редактировалось Krapiva 23 янв 2020, 00:38, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 2898
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение maggie » 23 янв 2020, 00:36

Krapiva писал(а):... однако работает c 8 языками: английским, французским, итальянским, испанским, немецким, чешским, греческим и хинди.

Пусть бы он на английском и немецком работал на полставки.
Нет, на четверть.)
Не могу судить, как с остальными.
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 23893
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 23 янв 2020, 00:58

Да, я помню, со стороны смотреть было прикольно - когда сам уже все это уже начальное неплохо знаешь и радуешься, что правильно угадываешь. Т.е. да, фан своего рода. Но научиться так - сильно сомневаюсь.

Я нeдавно случайно попала на youtube на серию уроков английского для русских, ведут американцы/британцы, которые преподают в Москве, т.е. сами знают русский как второй язык. И очень прикольно смотреть, я прям подсела на эти видео, как крапивина подруга. И они там грамотные, преподаватели эти, нейтивы к тому же. За деньги там интерактивные курсы можно покупать, а без денег - только смотреть youtube.

Я уверена, что интерактивные уроки хороши, можно научиться, почему нет. Но вот смотреть, как я - это точно, как определила Krys, "образовательный фан, несущий некоторую пользу". Я тогда пересмотрела их чуть ли не все. Приятно, когда всё понимаешь и не надо писать упражнения и заучивать топики. )

Вот, например, симпатичный урок оттуда, 12 минут:

Твои типичные ОШИБКИ в английском языке

https://www.youtube.com/watch?v=9orzT3wpLb0&t=651s
Последний раз редактировалось ne znatok 23 янв 2020, 06:00, всего редактировалось 2 раз(а).
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение Krapiva » 23 янв 2020, 01:21

Спасибо за ссылку)
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 2898
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение левчик » 23 янв 2020, 16:39

Просто в порядке трепа. Насчет испанского.
Была у меня одна хорошая знакомая. В школе учила испанский. Многие даже не знают, что в СССР были языковые школы, где первым (или даже единственным) был испанский. Так вот, когда ей срочно понадобился французский - муж-лягушатник подвернулся - на изучение языка у неё оставалось несколько недель. Так вот, сказала она две вещи. Во-первых, после испанского французский - вообще не проблема. И во-вторых, не помню дословно, но словами этой темы: именно во французский она влюбилась после испанского.

Ничего добавить не могу, французский у меня в общем-то никакой, а испанский и того хуже.
Аватар пользователя
левчик
 
Сообщений: 3381
Зарегистрирован:
19 июл 2019, 21:44

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 23 янв 2020, 21:19

левчик писал(а): Так вот, когда ей срочно понадобился французский - муж-лягушатник подвернулся - на изучение языка у неё оставалось несколько недель. Так вот, сказала она две вещи. Во-первых, после испанского французский - вообще не проблема. И во-вторых, не помню дословно, но словами этой темы: именно во французский она влюбилась после испанского.

Ессно: влюбилась в француза - полюбила французский язык. И выучила быстро. )))
Обычная вещь.
Самое интересное выяснилось по приезде. Он за этот год в совершенстве таки овладел французским! То есть ни малейшего, разумеется, представления о теории, но прекрасный парижский выговор, абсолютная правильность речи и достаточно богатый словарный запас. Еще бы — естественно: такая школа. Наилучший способ обучения иностранным языкам. Постель, она стимулирует, и ассоциации положительные. Эту методику еще Байрон пропагандировал, а уж он был полиглот известный… Да наш за год по-русски слова не сказал, за исключением мата, когда был недоволен чем-то в ее поведении.

Веллер Легенда о стажере


Hачало рассказа:
Советский человек и иностранные языки – это тема отдельного разговора. Когда в шестидесятые стали расширять международные связи, оказалось, что языков у нас никто не знает. Что прекрасно характеризует работу КГБ, начисто отучившее поголовье населения от общения с иностранцами. Даже студенты-филологи языковых отделений имели по программе часов языка столько же, сколько марксизма-ленинизма. И то и другое им не полагалось знать лучше своих преподавателей. Но если от общения с Марксом и Лениным они были гарантированы, и здесь критерием истины служила оценка, то иностранцы их сданный на пять с плюсом язык не понимали в упор. А уж они иностранцев и подавно; программа была составлена таким образом, что понимать они могли друг с другом только преподавателей...

http://lib.ru/WELLER/stager.txt
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение левчик » 24 янв 2020, 10:00

ne znatok писал(а):
левчик писал(а): Так вот, когда ей срочно понадобился французский - муж-лягушатник подвернулся - на изучение языка у неё оставалось несколько недель. Так вот, сказала она две вещи. Во-первых, после испанского французский - вообще не проблема. И во-вторых, не помню дословно, но словами этой темы: именно во французский она влюбилась после испанского.

Ессно: влюбилась в француза - полюбила французский язык. И выучила быстро. )))

:D
Щаз... Влюбилась. Страна хорошая в комплекте была. Муж в нагрузку шел.
Да я не об этом. А о том, что французский ей понравился неизмеримо больше. На фоне испанского.
Аватар пользователя
левчик
 
Сообщений: 3381
Зарегистрирован:
19 июл 2019, 21:44

Re: Как мы учим иностранные языки

Сообщение ne znatok » 24 янв 2020, 10:31

левчик писал(а):Да я не об этом. А о том, что французский ей понравился неизмеримо больше.

Да что в этом необычного?! Все кругом и всегда клянутся в любви к французскому. Ах! Франция! Нет в мире лучше края!
Задолбали.(

A я бы язык ломать не стала. Hу, если б только ради мужа-француза...
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 46989
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Пред.След.

Вернуться в Трудности перевода

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4