левчик писал(а):«Ну такие, знаете... зверюшки такие, верблюды». Так было бы верно перевести, если б только верблюды были маленькие.
Животинки такие...
левчик писал(а):«Ну такие, знаете... зверюшки такие, верблюды». Так было бы верно перевести, если б только верблюды были маленькие.
Хелена писал(а):В рекламе: "С этой приправой филе курочки..."
Брррр...
Курочка, уточка, свининка, молочко...
"Уютный лилипутий мирок" (см. начальный пост ветки).
Кстати, я, как там поблизости и отмечено, не против уменьшительных форм в принципе.
Но здесь прозвучало уж как-то совсем гадко.
Элси Р. писал(а):Курицу не любите?
fililog писал(а):Элси, что-то с Васильевыми путаница полная: цитируемую вами фразу не Дмитрий, а Виктор произносил, я же об Александре говорила. Так-то...
Хелена писал(а):Элси Р. писал(а):Курицу не любите?
Курятину люблю. И даже курицу. Курочку в значении куриного мяса терпеть не могу.
В данном случае и вообще сказала бы "куриное филе".
Элси, Вам стало легче жить с этим знанием?
Хелена писал(а):Вы спросили - я ответила.
Мне Ваше мнение, в общем-то, фиолетово, так что это больше для окружающих.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4