левчик писал(а):(+) Француз был бы Жан Форалбер.
Элси Р. писал(а):Я внятно изъясняюсь?
Элси Р. писал(а):Давай, Лёвчик, поспорь с носителями языка! Давай-давай!
(+) Француз был бы Жан Форалбер.
левчик писал(а):Элси Р. писал(а):Я внятно изъясняюсь?
Ты внятно изъясняешься, когда бываешь трезвым. Но это так редко бывает...
левчик писал(а):Элси Р. писал(а):Давай, Лёвчик, поспорь с носителями языка! Давай-давай!
Это ты что-ли "носитель"? Нос длинный?
Дятел, Они сказали так потому, что он немец.(+) Француз был бы Жан Форалбер.
Усвоил, носитель СПИДа?
Элси Р. писал(а):Кто немец? Ганс во Французских Альпах немец? Интересная мысль!
fililog писал(а):Элси Р. писал(а):Кто немец? Ганс во Французских Альпах немец? Интересная мысль!
Так, вроде бы в швейцарских?!
Почему "Логрус" перенес действие из Французских Альп в Швейцарские? Да поди знай!
Может просто потому, что Ганс Форальберг как бы совсем не французская фамилия? И их коробило ее переводить на французский манер ФоральбЕрг? Я точно не знаю.
ne znatok писал(а):Осcподи, мало мне было bortmato, у которого я половину не понимаю, так теперь еще и Элси со своим "неортодоксальным подходом".
ne znatok писал(а):Исправила.
ne znatok писал(а):C языками у меня неважно, признаЮсь.
fililog писал(а):Вот как я поызмывался над пиратской версией.
Поызмывался так поызмывался.
Элси Р. писал(а):Я всегда говорил, что лишние знания иногда мешают. :oops:
Элси Р. писал(а):Нашел французскую версию. Ща качнем!
Элси Р. писал(а):Схема примерно такая.
Написано / отображается в субтитрах
й / é
и / è
к / ê
...
Тигра писал(а):У них нужны. Не во всех случаях, но во многих они дают другой звук.
Тигра писал(а):Спокойствие, только спокойствие.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 23