Изложите, пожалуйста, все "за" и "против" использования буквы "ё" на письме.
Старый форум теперь доступен только в режиме просмотра, прежняя ветка не может быть продолжена, поэтому я завожу эту тему ещё раз.
Тех, кто приводил ссылки по этой тематике в прежней ветке, прошу перенести их сюда, я ещё не всё прочитал и хочу задать вопросы.
Кстати, если уж на то пошлО, вопросы возникают всякий раз в процессе общения даже на этом "грамотном" форуме, как только посетители пишут слова "ее", "все", "елка", "молодежь", "веселый", "шестеренка" и т.п. БЕЗ точек над буквой "ё". Не знаю, кому как, а мне это не только "глаза режет", а "по сердцу скребёт".
В прежней ветке мы спорили по поводу возможности отсутствия чёрточки над буквой "й" и у меня спрашивали о том, в какие, дескать, времена такое практиковалось - да в 50-60-х годах ХХ-го века это встречалось повсеместно ! За это ругали во всех школах и даже помню скандал, когда это было засчитано как ОШИБКА на экзамене по русскому языку.
И ЭТО ПРАВИЛЬНО, что сие зачли как ошибку !
Я считаю, что отсутствие точек над буквой "ё" тоже надо засчитывать как орфографическую ошибку, подобную тем, которые встречаются при ошибочном написании слова "малако" (молоко). На мой взгляд, это ТАКОЕ ЖЕ безобразие.
Да, в том потоке мне сделали забавное замечание, что, дескать, необходимо ставить знаки "!" и "?" без пробела после замыкаемого ими слова - ну это уж отнесите к издержкам моего вкуса !

И вообще, не надо наводить тень на плетень: одно дело синтаксис и орфография, а другое дело текстовой дизайн, который является делом вкуса, если только не лимитирован требованием выполнения неких жёстких стандартов. Но это уже совсем другая история !
Итак, буква "ё": как нам с ней обойтись ?
Никаких убедительных аргументов ПРОТИВ НЕЁ я не заметил. На мой взгляд, это всё демагогия - за этими аргументами проглядывает одна лишь откровенная лень. Да, в позапрошлом веке в книгах эта буква встречается довольно редко, но ведь в те времена вся орфография была совсем другой ! Как можно вырвать обсуждение одного единственного фактора из контекста эпохи ?? Давайте уж тогда обсуждать ВСЮ старую орфографию (если мы компетентны, разумеется).
Да, я в курсе, что в прижизненных книжных изданиях произведений Пушкина и всех поэтов и писателей той эпохи эта буква игнорируется - ну и что ?? Это же не означает, что её вообще не было. Кстати, в существенной степени это обстоятельство усложняет ЧТЕНИЕ старых текстов, потому что во многих случаях непонятно, что и как произносить !
Более того, странности наблюдаются не только вокруг буквы "ё", но и в дугих случаях ! Напомню знаменитую пушкинскую рифму:
Я понять тебя хочу,
Смысла я в тебе ищу.
В своё время Жуковский пошёл на то, чтобы ЗАМЕНИТЬ СЛОВА в этом высказывании, чтобы лучше рифмовалось:
Я понять тебя хочу,
Тёмный твой язык учу.
Кстати, если не поставить точки над буквой "ё" и чёрточку над буквой "й", то последняя фраза вообще будет похожа на чёрте что ) Но применительно к этой фразе я веду речь не об этом.
Ведь ясно же, как белый день, что в пушкинской рифме слово "ищу" должно произноситься не так, как мы его произносим сегодня, а как "ищчу" или же "ищьчу" ! Тогда слова менять не надо, и рифма на место "вернётся", не так ли ?

А теперь вообразите, что наши СЕГОДНЯШНИЕ тексты будут читать лет через 100, что эти читатели подумают ? Неужели тоже вынуждены будут ломать голову над вопросом, надо ли произносить "е" или "ё", надо ли читать "и" или "й" ? Кто-нибудь скажет, что я преувеличиваю - ОТНЮДЬ ! Тексты пушкинской эпохи сами за себя свидетельствуют в том отношении, что они ТРЕБУЮТ ЗНАНИЯ того, КАК их надо произносить. Это отдельная и очень большая проблема, внешняя по отношению к этим текстам.
И вот тут я хочу задать ключевой вопрос, отражающий основной пафос моего сообщения: зачем через упрямое и ПРЕДНАМЕРЕННОЕ оскопление нашей нынешней письменности мы сами себе создаём трудности, которые в дальнейшем придётся героически преодолевать ?