Вопрос № 273081
Здравствуйте!
Я всегда считал, что нужно говорить "Дай мне в долг 100 рублей", или "Одолжи мне 500 рублей до зарплаты".
А вот мой коллега, родом из Краснодарского края говорит "Займи мне тыщу до аванса". У меня слово "займи" приемлемо больше в выражении "Погода шепчет - займи и выпей!" Так вот, как же нужно грамотно одалживать денег у коллег и не прослыть невежей?
smolyan
Ответ справочной службы русского языка
Вы правы. Занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Занять кому-либо – неправильно (но это очень распространенная ошибка).
Вопрос № 272267
Насколько корректна фраза: «Я вам могу занять денег?» спасибо за ответ!
gustav8585
Ответ справочной службы русского языка
Занять (у кого-либо) – взять деньги на время, взаймы, одолжить (кому-либо) – дать в долг взаймы. Занять кому-либо – неправильно.
fililog писал(а):Так говорят (в основном) провинциалы. Почему?
Я не читаю ответы Справки, а надо бы. Может, тогда и не задала бы этот вопрос.fililog писал(а):регулярно читаю об этом на сайте Грамоты.ру, в том числе в вопросах Справке.
Да не раньше, сейчас только это и слышу. Потому и вопрос задала о пропаже слова одолжить.maggie писал(а):Именно так раньше некоторые - далеко не все - говорили, например: "Займи мне десятку". Имея в виду "одолжи", "дай взаймы", "дай в долг".
"Одалживает деньги" - так часто говорят, не замечая разницы между "одолжить деньги кому-то" и "занять деньги у кого-то". Разница тонкая, согласитесь, но она есть. Загляните в тот же Словарь Ожегова, и вам сразу станет ясно: одолжить у кого-нибудь деньги нельзя! А нельзя потому, что "одолжить" - это ДАТЬ взаймы.
Крапива писал(а):Куда исчезло слово "одолжить"? "Занять" теперь имеет два значения - и занять, то есть взять у кого-то, и одолжить - то есть дать кому-то. Например. Перестали говорить - одолжи мне пять рублей. Говорят - займи мне пять рублей. Но это ведь получается - возьми у кого-то для меня? Не говорят - я одолжила ему пять рублей, говорят - я ему заняла. Кто-нибудь может объяснить исчезновение слова? И как вы сами говорите?
Так говорят (в основном) провинциалы.
fililog писал(а):Спросила у своей тети, пожилой женщины, как они раньше говорили, когда брали друг у друга взаймы. Она сказала, что так и говорили: дай до получки три рубля; возьми у меня, с получки отдашь.
РМЛ писал(а):fililog писал(а):Так говорят (в основном) провинциалы. Почему?
В нашей провинции так не говорят. Почему – не знаю.
Тигра писал(а):И "перехватить" тоже давно мне знакомое слово, конечно. У него есть свой оттенок. Нельзя перехватить на покупку телевизора, например. Перехватить — это чтобы дотянуть до чего-то. До получки, до гонорара, до получения перевода от родителей.
Хелена писал(а):Сегодня утром по Первому каналу (в очередной душещипательной сценке про умных адвокатов), между прочим, было сказано: "...хотел купить машину и одолжил у друга недостающую сумму".
В современной живой речи, по-видимому, под влиянием значения слова долг, которое означает как то, что заимообразно отдано, так и то, что взято… широко распространено использование глагола одолжить также в значении "взять в долг"…
Подобное употребление, квалифицированное "Толковым словарём русского языка" под ред. Д.Н. Ушакова как неправильное, следует считать уже вполне допустимым в современной литературной речи.
slava1947 писал(а):В современной живой речи, по-видимому, под влиянием значения слова долг, которое означает как то, что заимообразно отдано, так и то, что взято… широко распространено использование глагола одолжить также в значении "взять в долг"…
Подобное употребление, квалифицированное "Толковым словарём русского языка" под ред. Д.Н. Ушакова как неправильное, следует считать уже вполне допустимым в современной литературной речи.
В.Н. Вакуров, Л.И. Рахманова, И.В. Толстой, Н.И. Формановская "Трудности русского языка: словарь-справочник". М., 2011
Хелена писал(а):"Одалживает деньги" - так часто говорят, не замечая разницы между "одолжить деньги кому-то" и "занять деньги у кого-то".
Элси Р. писал(а):А в общем, всё равно вы нихрена, филологи, в русской душе не понимаете. Поэтому даже и объяснять не буду. Амдестенд?
Хелена писал(а):Даже очень амдестенд. То есть всё мы (включая Ушакова) понимаем. Что сегодня было нОлито?
Е.О. писал(а):Но должников не согласил к отсрочке:
Амуры и Зефиры все
Распроданы по одиночке!
Это что значит: в те времена был противоположный смысл слова "должник" или просто ошибка у Александра Сергеича?
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6