mirage писал(а):
Это просто почти совершенно разные тексты.
Согласна. Именно так оно и есть.)
В наст. время еженедельно посещаю Lady's Bible Studies у нас в Интернациональной церкви, своего рода Freie Kirche. Занятия проходят на английском. Но иногда сравнивают также переводы разных изданий + разных годов изданий, а также сравнивают с немецкими переводами, поскольку не у всех английский родной.
Я сначала приносила на занятия библию, подаренную мне моим учеником русского языка (в школе "Берлиц" ещё), ставшим позднее моим другом и другом моей семьи. Он католический священник, и подарил мне Библию на русском языке. Вот она передо мной, изд-во Объединённые Библейские Общества, перепечатано с Синодального издания, 1992 г.
Я теперь эту Библию на русском с собой на занятия не беру, хотя по-прежнему к ней обращаюсь, т.к. она мне очень дорога и потому что я её тоже изучала и в ней множество закладок и записей.
Библия на английском мне тоже была подарена руководительницей наших занятий в первый их день. Это Holman Christian Standars Bible/HCSB, изд. 2009 г.
По текстам эти две Библии очень заметно отличаются. Что касается псалмов...
Во-первых, то, что в HCSB именуется Псалом 17, это Prayer for Protection, A Davidic Prayer. Этот псалом в Библии на русском языке обозначен номером 16, Молитва Давида.
Но даже если не обращать внимания на эти номерные несоответствия, тексты разнятся порой сильно. Вот пример начала, хотя тут, я бы сказала, ещё нет таких "гравированных" различий, несоответствий и пр., как во многих других случаях, с которыми я сталкивалась. Например, это касалось Книги Пророка Ионы/Jonah's Book, которую мы штудировали совсем недавно.
Псалом 16
Молитва Давида.
1. Услышь, Господи, правду, внемли воплю моему, прими мольбу из уст нелживых.
2. От твоего лица суд мне да изыдет; да воззрят очи Твои на правоту.
3. Ты испытал сердце моё, посетил меня ночью, искусил меня, и ничего не нашёл; от мыслей моих не отступают дела мои.
4. В делах человеческих, по слову уст Твоих, я сохранил себя от путей притеснителя.
<...>
Psalm 17
A Prayer for Protection
A Davidic Prayer
1. Lord, hear a just cause; pay attention to my cry; listen to my prayer - from lips free of deceit.
2. Let my vendication come from You, for You see what is right.
3. You have tested my heart; You have examined me at night, You have tried me and found nothing evil; I have determined that my mouth will not sin.
4. Concerning what people do: by the word of Your lips I have avoided the ways of the violent.
<...>