Ещё раз о лимериках

Обсуждаем проблемы перевода с русского и на русский, ищем межъязыковые параллели

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение behemothus » 21 мар 2014, 01:54

Тигра писал(а):Я могу и не повторять, но от этого ничего не изменится. Я его выложила не для того. В нём же просто нет глазной рифмы — так с какой бы стати мне его приводить для иллюстрирования таковой?

Вам не надоело?
Я не очень понимаю, какое Вы в себе чувство тешите этими ответами, но явно далекое от литературного обсуждения...
Может Вы хотите, чтобы я из темы ушел, чтобы потом опять во всеуслышанье заявить, что меня никто не выгонял? Я не уйду, сразу сказал.

Еще раз предлагаю закрыть эту тему. Я понял, что ответа я от Вас не услышу. Я трижды пожалел, что в недобрый час помянул Ваше неприкосновенное имя. Это все чем могу отчитаться.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:18

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение behemothus » 21 мар 2014, 02:04

salieri, не обращайте внимания. У меня с некоторыми форумчанами давний конфликт, суть которого теряется в далеких годах и внешне совершенно непонятна и нелепа. К сожалению, сейчас он полез совершенно не вовремя и на пустом месте. Без всякого на то делания с моей стороны. Это Вам как к человеку относительно новому.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:18

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Salieri » 21 мар 2014, 02:48

Да я понимаю... :|
Salieri
 

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Salieri » 21 мар 2014, 03:02

Тигра писал(а):
Salieri писал(а):1. Чтобы лучше понимать Шекспира.
2. Сейчас это тоже рифма, но неточная. Была точная.
3. Вы собственными ушами это слышали?

1. Да вот мне-то и кажется, что у Шекспира этого нет, что это случайное созвучие.
3. Что именно? Как произносил Блейк?
Тут можно почитать о так называемом The Great Vowel Shift.

Думаю, у Шекспира это есть. The Great Vowel Shift - мой хороший друг. In the 18th century this became Modern English, в каком году - неизвестно. Но и в дальнейшем ничто не мешало при желании сознательно архаизировать произношение.
Кстати, в стишке про Мингис, по-видимому, просто намекают читателю на правильное произношение этой фамилии - не все же и в Великобритании владеют шотландским!
Salieri
 

Реинкарнация Даны или новая голограмма?

Сообщение mirage » 18 июн 2014, 12:25

Поскольку о Псаки еще и перепели уже однажды перепетую Living Next Door to Alice, я решила все-таки взять её под крыло. Но т.к. я не столько голубь, сколько самолет, получилось вот что:

Одна бэйба из Госдепартамента
Собрала кучу лайков и каментов.
К журналистам пришла,
Газ в Европе нашла!
Вот так Псаки из Госдепартамента!

А вы на земле проживете,
Как черви слепые живут:
Ни сказок про вас не расскажут,
Ни песен про вас не споют!

Справедливости ради: берега Беларуси, о которых я упоминала на другой ветке, это все же уже фольклор, Псаки чужого не надо. Ей своего достаточно. На память: http://www.youtube.com/watch?v=yaMzSq14TH8
Последний раз редактировалось mirage 18 июн 2014, 13:06, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38790
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

о переводе сленга в "Заводном апельсине"

Сообщение mirage » 18 июн 2014, 12:59

Кстати, о бэйбе. Как вы понимаете, размер позволял вставить практически любое слово -- от дамы и леди до телки и детки.

На бэйбе остановилась из-за Бёрджеса. Что-то есть в Псаки от заводного апельсина (тот самый вопрос про кнопку у "мурзилок" частично оправдан).

Если честно, мне не нравится классическое переводческое решение.
— Ну, что же теперь, а? Компания такая: я, то есть Алекс, и три моих druga, то есть Пит, Джорджик и Тем, причем Тем был и в самом деле парень темный, в смысле glupyi, а сидели мы в молочном баре «Korova», шевеля mozgoi насчет того, куда бы убить вечер-подлый такой, холодный и сумрачный зимний вечер, хотя и сухой.
Молочный бар «Korova» — это было zavedenije, где давали «молоко-плюс», хотя вы-то, бллин, небось уже и запамятовали, что это были за zavedenija: конечно, нынче ведь все так скоро меняется, забывается прямо на глазах, всем plevatt, даже газет нынче толком никто не читает. В общем, подавали там «молоко-плюс» — то есть молоко плюс кое-какая добавка. Разрешения на торговлю спиртным у них не было, но против того, чтобы подмешивать кое-что из новых shtutshek в доброе старое молоко, закона еще не было, и можно было pitt его с велосетом, дренкромом, а то и еще кое с чем из shtutshek, от которых идет тихий baldiozh, и ты минут пятнадцать чувствуешь, что сам Господь Бог со всем его святым воинством сидит у тебя в левом ботинке, а сквозь mozg проскакивают искры и фейерверки. Еще можно было pitt «молоко с ножами», как это у нас называлось, от него шел tortsh, и хотелось dratsing, хотелось gasitt кого-нибудь по полной программе, одного всей kodloi, а в тот вечер, с которого я начал свой рассказ, мы как раз это самое и пили.
Карманы у нас ломились от babok, а стало быть, к тому, чтобы сделать в переулке toltshok какому-нибудь старому hanyge, obtriasti его и смотреть, как он плавает в луже крови, пока мы подсчитываем добычу и делим ее на четверых, ничто нас, в общем-то, особенно не понуждало, как ничто не понуждало и к тому, чтобы делать krasting в лавке у какой-нибудь трясущейся старой ptitsy, а потом rvatt kogti с содержимым кассы. Однако недаром говорится, что деньги это еще не все.


Оригинал:
"What's it going to be then, eh?"
There was me, that is Alex, and my three droogs, that is Pete, Georgie, and Dim. Dim being really dim, and we sat in the Korova Milkbar making up our rassoodocks what to do with the evening, a flip dark chill winter bastard though dry. The Ko rova Milkbar was a milk-plus mesto, and you may, O my brothers, have forgotten what these mestos were like, things changing so skorry these days and everybody very quick to forget, newspapers not being read much neither. Well, what they sold there was milk plus something else. They had no license for selling liquor, but there was no law yet against prodding some of the new veshches which they used to put into the old moloko, so you could peet it with vel-locet or synthemesc or drencrom or one or two other vesh-ches which would give you a nice quiet horrorshow fifteen minutes admiring Bog And All His Holy Angels and Saints in your left shoe with lights bursting all over your mozg. Or you could peet milk with knives in it, as we used to say, and this would sharpen you up and make you ready for a bit of dirty twenty-to-one, and that was what we were peeting this evening I'm starting off the story with.
Our pockets were full of deng, so there was no real need from the point of view of crasting any more pretty polly to tolchock some old veck in an alley and viddy him swim in his blood while we counted the takings and divided by four, nor to do the ultra-violent on some shivering starry grey-haired ptitsa in a shop and go smecking off with the till's guts. But, as they say, money isn't everything.

Но и лучше я ничего придумать не могу.

В самом романе:

"These grahzny sodding veshches that come out of my gulliver and my plott," I said, "that's what it is."
"Quaint," said Dr. Brodsky, like smiling, "the dialect of the tribe. Do you know anything of its provenance, Branom?"
"Odd bits of old rhyming slang," said Dr. Branom, who did not look quite so much like a friend any more. "A bit of gipsy talk, too. But most of the roots are Slav. Propaganda. Subliminal penetration."

А как вам кажется, как бы вы перевели этот сленг, щедро разбросанный по всему роману?

И еще несколько фактов о книге, если кто не в курсе.

Берджесс написал свой роман сразу после того, как врачи поставили ему диагноз опухоль мозга и заявили, что жить ему осталось около года. Позднее автор в интервью Village Voice говорил: «Эта чертова книга — труд, насквозь пропитанный болью… Я пытался избавиться от воспоминаний о своей первой жене, которую во время Второй мировой зверски избили четверо дезертиров американской армии. Она была беременна и ребенка после этого потеряла. После всего, что произошло, она впала в дикую депрессию и даже пыталась покончить жизнь самоубийством». Позже она тихонько спилась и умерла.

Признаюсь, процитировала потому, что впервые прочла о том, что и американские солдаты кого-то насиловали во время Второй мировой.

Название «Заводной апельсин» (A Clockwork Orange) роман получил от выражения, которое когда-то широко ходило у лондонских кокни — обитателей рабочих слоёв Ист-Энда. Кокни старшего поколения о вещах необычных или странных говорят, что они «кривые, как заводной апельсин», то есть это вещи самого что ни на есть причудливого и непонятного толка. Энтони Бёрджесс семь лет прожил в Малайзии, а на малайском языке слово «orang» значит «человек», а а английском «orange» — «апельсин»


К сожалению, название человеку, не знающему жаргон кокни, мало что говорит, просто кажется странным. Но переводить "дурилка картонная" было бы чересчур, думаю:).

Интервью Кубрика, снявшего культовый фильм по роману:
http://www.visual-memory.co.uk/amk/doc/ ... w.aco.html
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38790
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение volopo » 18 июн 2014, 14:33

mirage писал(а):Если честно, мне не нравится классическое переводческое решение.

Мне оно кажется просто беспомощным. Вот для сравнения еще пара переводов:
«Скучна-а-а! Хочется выть. Чего бы такого сделать?»
Это — я, Алекс, а вон те три ублюдка — мои фрэнды: Пит, Джорджи (он же Джоша) и Кир (Кирилла-дебила).
Мы сидим в молочном баре «Коровяка», дринкинг, и токинг, и тинкинг, что бы такое отмочить, чтобы этот прекрасный морозный вечер не пропал даром. «Коровяка» — место обычной нашей тусовки — плейс как плейс, не хуже и не лучше любого другого. Как и везде, здесь серв обалденное синтетическое молоко, насыщенное незаметным белым порошком, который менты и разные там умники из контрольно-инспекционных комиссий никогда не распознают как дурик, если только сами не попробуют. Но они предпочитают вискарь-водяру под одеялом…
Фирменный коровий напиток поистине хорош. После каждой дозы минут пятнадцать видишь небо в алмазах, на котором трахается Бог со своими ангелами, а святые дерутся, решая, кто из них сегодня будет девой Марией…
Я и мои фрэнды как раз заканчиваем по четвертой поршн. Покеты у нас полны мани, так что отпадает наш обычный эмьюзмент трахнуть по хэду или подрезать какого-нибудь папика и уотч, как он будет свимать в луже собственной блад и юрин, пока мы чистим его карманы. Не надо также пэй визит какой-нибудь старухе еврейке в ее шопе и сажать ее верхом на кассу, выгребая у нее на глазах дневную выручку.

— Ну, а что дальше?
Тут был я, то есть Алекс, и трое моих другеров — Пит, Джорджи и Дим, который, надо признать, и вправду был туповат; мы сидели в молочном баре «Корова», мозгуя что же делать в этот зимний вечер, жутко темный и холодный, черт его дери, хотя и сухой. Молочный бар «Корова» — это был милк-плюс-мьесто; может вы братцы, позабыли, что это за мьесто, ведь вэри-скорро все меняется в наши дни, и все быстро забывается, а газеты не очень читают. Так вот, они продавали молоко плюс еще кое-что. У них не было лицензии на продажу спиртного, но не было и закона, чтобы не совать всякие новые вештши, какие они клали в старое доброе млеко, так что вы могли питти его с веллосетом, или синтемеском, или дренк-рюмом, или с какой другой вештшью, дающей вам хор-рошие тихие пятнадцать минут созерцания Богга и всех Его Святых Ангелов, и прочих Святых в вашем левом башмаке, а все ваши мозги так и залиты светом. Или можете питти молоко " с ножами", как у нас говорится, которое навострит вас и подготовит на грязное дельце вроде "двадцать-на-одного", а мы пили именно это в тот вечер, с которого я начинаю рассказ.
Карманы были полны дэнга, так что, с точки зрения крастинга лишних денжат, у нас не было нужды дать толтшок старому вэку в аллее и виддить, как он плавает в крови, пока мы считаем добычу и делим на четверых, или применить насилие к какой-нибудь старменше, трясущейся седой цыпе в лавке, и, умирая со смеху забрать кассу. Но, как говорится, деньги — это не все.
Аватар пользователя
volopo
 
Сообщений: 7223
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:07
Откуда: Москва и Подмосковье

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение mirage » 18 июн 2014, 14:37

Мда. Мораль проста. Хочешь прочесть Бёрджеса, учи английский.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38790
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение volopo » 18 июн 2014, 14:45

mirage писал(а):Мда. Мораль проста. Хочешь прочесть Бёрджеса, учи английский.

А Умберто Эко - итальянский?
Я своей любимой книгой считаю "Имя розы" в гениальном переводе Е. Костюкович. Исполинский, немыслимый труд - перевести итальянский текст, насыщенный латинизмами, русским текстом со старославянскими словечками и оборотами.
Аватар пользователя
volopo
 
Сообщений: 7223
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:07
Откуда: Москва и Подмосковье

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Salieri » 19 июн 2014, 14:01

А мне как раз кажутся просто беспомощными переводы Бёрджеса подросточьим жаргоном. А вот "классическое переводческое решение" - хоть в "Литпамятниках" издавай! И то же самое скажу про перевод "Имени розы"! А читать в переводах совершенно не грех; только надо знать, стоит ли доверять переводческому ощущению стиля. (Тут и себе-то любимому, читающему в оригинале, верить надо с оговорками...)
Salieri
 

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение mirage » 27 июн 2014, 12:46

Раз советник один президента
Не просёк ключевого момента.
Интервью он давал,
В Порошенко стрелял
И остался без ангажемента.

Хотя после отказа Сербии и Болгарии сценарии могут быть всякие. Сильно их отказ их обидел. Их в данном случае разные и не Ich.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38790
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение mirage » 27 июн 2014, 12:55

Придушив в себе порыв просклонять Порошенко (в Порошенку стрелял -- прям Каплан), прочла вот что:

В стародавние времена слово «бондарь» дало свету несколько фамилий, причем прозвище Бондарь носил главный мастер-сенсей, Бондаренко – помощник мастера, а вот Бондарчуки были подмастерьями.


Я раньше не знала про такие тонкости, надеюсь, автор не врет.

Теперь понятно, почему так не везло Безенчуку.

Что взять с потомка подмастерьев?! (это зачин)
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38790
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение volopo » 27 июн 2014, 14:38

mirage писал(а):Я раньше не знала про такие тонкости, надеюсь, автор не врет.

Врет, конечно. Бондаренко и Бондарчуки - потомки бондарей.
mirage писал(а):Придушив в себе порыв просклонять Порошенко

Мой дед (Бондаренко, между прочим), имевший множество проблем по партийной линии за волюнтаристский перевод местной ТЭЦ с привычного и дешевого угля на дорогой газ, очень пересказывать карикатуру из "Крокодила":
-Ваша фамилия склоняется?
- А как же! На каждом собрании...
Аватар пользователя
volopo
 
Сообщений: 7223
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:07
Откуда: Москва и Подмосковье

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение mirage » 27 июн 2014, 18:29

volopo, автор же и не утверждает, что они не были бондарями, он их просто ранжирует.

В Вики (статья проверялась) есть вот такой текст:

Типичные окончания и суффиксы украинских фамилий

-енко (-енько): патронимический суффикс. Зафиксированный в звательном падеже. Типичен для казаков, горожан и крестьян Надднепрянской Украины. Примеры: Шевченко, [ Овчаренко], Борисенко, Ткаченко, Терещенко, Тимошенко, Коваленко, Бондаренко, Пархоменко, Ерёменко, Кириленко, Симоненко, Савенко, Иваненко, Лукашенко, Петренко, Павленко, Иващенко, Скляренко, Кравченко, Захарченко, Пономаренко.
Фамилии с окончанием -енко являются наиболее распространёнными среди украинцев[1]. Самые ранние упоминания относятся к XVI веку. В памятниках XVI века патронимы на -енко локализовались в основном на Подолье, изредка на Киевщине, Житомирщине, в Галиции. В XVII веке (по документам реестра 1649 года) они получают широкое распространение среди казаков Левобережья Днепра. В казацких реестрах, составленных после Зборовского договора 1649 года, фамилии на -енко имеют абсолютное численное превосходство над всеми остальными. По подсчетам Степана Бевзенко (укр.), в реестре Киевского полка наименования на -енко составляют 60 % от всего состава фамильных имён. Исследователь объяснил такое огромное количество названий на -енко в основном источнике украинский антропонимии XVII века тем обстоятельством, что в реестр записывались преимущественно молодые казаки, тогда как их родители получили наименование без суффикса -енко: Коваль и Коваленко, Угрин Старый и Иван Угриненко (то есть Угрин и его сын Иван)

-ук (-юк) — уменьшительно-ласкательные патронимические суффиксы, которые значат «чей-то слуга или ученик», например, Бондарчук — слуга или ученик бондаря, или «сын» Савчук — сын Савки или Саввы. Особенно характерны для Западной Украины (Волынь) и Наднипрянщины. Примеры: Хитрук, Полищук/Полещук (из Полесья), Тарасюк, Сердюк, Яценюк;
-чук характерен для фамилий, образовавшихся от основ, оканчивающихся на -к: Кравчук, Корнейчук, Гайчук, Ковальчук;
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38790
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Ещё раз

Сообщение adada » 27 июн 2014, 19:15

mirage писал(а):Я раньше не знала про такие тонкости, надеюсь, автор не врет.
Теперь понятно, почему так не везло Безенчуку.


Источник (П.П. Чучка, "Прізвища закарпатських українців: Історико-етимологічний словник. — Львів: Світ, 2005) связь суффиксов -ук/-юк-/чук и -енко/-енько со степенью профессионализма не подтверждает.
Зато отмечает связь частости с местностью. Например, первая группа характерна для Закарпатья, где вторая встречается гораздо реже, чем в других районах Украины.

Тем не менее, за суффиксами -ук/-юк-/чук замечаются эмоциональные оттенки: иронии, ласковости, пренебрежения, что не может не быть отражением и социального положения тоже.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 34269
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Salieri » 01 июл 2014, 11:46

Надо было автору, писавшему про Бондарчука, поставить смайл! :lol:
Salieri
 

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение behemothus » 01 июл 2014, 17:19

Salieri писал(а):Надо было автору, писавшему про Бондарчука, поставить смайл! :lol:

Да врет он, volopo прав.
Во-первых, на украинском не Бондарь, а Бондар, во-вторых, и Бондарчук и Бондаренко (от Бондаренок) - это дети бондаря, да и количество этих "подмастерьев" явно зашкаливает.
А подмастерье бондаря был бы, скорее, пiдбондарник.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:18

Re: Ещё раз

Сообщение adada » 01 июл 2014, 19:02

    Ведмедчук -- медвежонок; сербинчук -- молодой серб; римарчук -- сын шорника, подмастерье у шорника; шевчук -- ученик, подмастерье сапожника; скотарчук -- мальчик-скотник.
И так далее.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 34269
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Salieri » 03 июл 2014, 07:21

И только? :)
Salieri
 

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Salieri » 21 июл 2014, 12:16

О даме одной из Америки
Писали частенько лимерики,
И бедная дама
Измучилась прямо,
Над ними смеясь до истерики.

О даме другой, из Гранады,
Влюблённые мачос баллады
Слагали упрямо,
И хмурилась дама:
Писали б лимерики, гады!
Salieri
 

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Salieri » 07 авг 2014, 14:27

Русская народно-дворовая песня в лимериках (слегка отредактированная). Немного расстроенную гитару, зелёную крашеную скамейку, сирень и детскую площадку в качестве фона предлагается довобразить.

Царь Николашка, самодержец всей Руси -
Он был на морду о... больстительно красив,
При нём водились караси,
При нём плодились пороси,
И, в общем, было чем поддать и закусить.
Но в Октябре его, как водится, того.
И тут всё сразу мы узнали про него:
Что он рабочих изводил,
Что он евреев не любил
И что не видел дальше носа своего.

Иосиф Сталин был народный наш отец:
Он строил ГЭС, он строил ГРЭС, он строил ТЭЦ,
При нём заводы поднялись,
При нём народы обнялись,
Адольфу Гитлеру пришёл при нём... трындец.
Ну, а потом его, как водится, того.
И тут всё сразу мы узнали про него:
Что он марксизму изменил,
Что многих жизни он лишил
И что сидели все в тюрьме до одного!

Хрущёв Никита, хоть росточком был с аршин,
Но дел великих тоже много совершил:
При нём пахали целину,
При нём летали на луну
И лучшим другом был великий вождь У Ну.
Ну, а потом его немножечко того.
И тут всё сразу мы узнали про него:
Он кукурузу насадил,
Гамаль Насера наградил
И ещё много кой-чего наворотил.

А мы всё движемся и движемся вперёд,
И если кто-нибудь когда-нибудь помрёт,
О нём расскажет нам история,
История, которая
Ни слова ни полслова не соврёт!
Salieri
 

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение maggie » 27 янв 2015, 00:54

По сути, это даже не армия – это иностранный легион, в данном случае иностранный натовский легион, который, конечно, не преследует национальных интересов Украины. Там совсем другие цели, связаны они с достижением геополитических целей сдерживания России,... --- ВВП

Легионы проклятого НАТО
Угрожают российским солдатам.
Хоть для нас не секрет -
В Украине их нет,
Там одни украинцы да НАТО.
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19837
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение maggie » 27 янв 2015, 18:41

«Пока Европа не освободится от диктатуры Вашингтона, стабильность и безопасность нашего европейского континента будут находиться в зоне очень серьезного риска», — сказал Нарышкин в своем выступлении. <…> «Внешняя политика США — это абсолютное зло для Европы»,...-- Нарышкин.

Абсолютное зло для Европы
И всемирного хуже потопа -
Вашингтон. Он же - ад,
А госдеп – просто гад...
Ах, несчастная наша Европа.
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19837
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Salieri » 30 янв 2015, 13:19

Спасиба! :D
Salieri
 

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение maggie » 30 янв 2015, 20:26

Ну, ладно бы их созвали на капустник - выпить + поржать, оторваться. Губернаторов-то российских. Ан нет - на УЧЁБУ! Причём, с присутствием аж Самого президента России...
Я балдею (с)

Чтобы понятно было, о чём карикатурные лимерики, сначала дам цитату о самом важном, чему несведующих губернаторов намедни просвещали.
На учебном семинаре губернаторам объяснили природу конфликта с Западом
Губернаторов на учебном семинаре в Подмосковье напутствовали Владимир Путин, глава его администрации Сергей Иванов и историки.

<...>
«Англия гадила всегда»
После Иванова слово взял организатор выставок «Православная Русь. Романовы» историк Александр Мясников, который рассказывал об исторических практиках. Его лекция полностью вписывалась в «консервативный» тренд: многие успешные русские цари гибли при загадочных обстоятельствах из-за того, что не устраивали страны Запада, оппозиционеров финансировали из-за рубежа, а Новороссию образовали вовсе не украинцы. Борис Годунов был первым избранным царем и гениальным управленцем, отмечал Мясников. Но начались голод и «внешнее противодействие». В итоге Годунов неожиданно умер, причем из его симптомов однозначно следует, что «человеку со всего маху разбивают сзади голову». Николай Первый якобы не пережил страданий из-за поражения в крымской кампании. «Но мы не потеряли ни одного метра в результате Крымской войны», – заметил он и предположил, что о тяжелых последствиях кампании заговорили «со стороны Запада».

Мясников не преминул добавить, что «Колокол» Герцена, в котором критиковалась Россия, финансировал Ротшильд. «Это первый Викиликс», – сообщил он и рассказал, что в газете публиковались отчеты о закрытых заседаниях Госсовета. Охранное отделение же – это «про то, как бороться с коррупцией», «все знали, что жандарма не подкупить», отметил он.

Выступления историка возмутили кировского губернатора Никиту Белых. «Правильно ли мы понимаем, что это выступление следует считать официальной историей? – спросил он главу администрации президента Сергея Иванова. – По большей части выступление состояло из исторических баек и анекдотов».

Особенное возмущение Белых вызвали заявления о Крымской войне, в которой Россия, по его словам, потеряла 150 тыс. погибшими, а также о Герцене. «Мне понравилось выступление», – сообщил Иванов. Он отметил, что рассказ историка был интересным, а слушать факты из учебника было бы скучно. «Что касается Герцена. Вечный наш противник – это Англия, которая гадила нам всегда и будет делать это дальше», – сказал он.


http://top.rbc.ru/politics/29/01/2015/5 ... Bitem_7%5D

Ну что, понравилось? ха-ха... я знала :)

А теперь два лимерика к двум высказываниям.
... «Колокол» Герцена, в котором критиковалась Россия, финансировал Ротшильд. «Это первый Викиликс», – сообщил Мясников и рассказал, что в газете публиковались отчеты о закрытых заседаниях Госсовета.

Сам Ассанж вдруг схватился за сердце:
Не его Викиликс. Автор – Герцен.
Так вещал Мясников
Для губернских умов.
И Россия горда этим перцем!

«Что касается Герцена. Вечный наш противник – это Англия, которая гадила нам всегда и будет делать это дальше», – сказал Сергей Иванов.

Враг России нисколько не янки,
А гадливая, б..., англичанка.
Так сказал Иванов
Из Кремлёвских дворов,
Спец по пушкам и сборной солянке.
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19837
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение maggie » 05 июл 2015, 20:32

На минувшей неделе Путин на заседании Совета по науке и образованию сообщил следующее: «Так называемые фонды иностранные по школам работают. Просто шарят по школам Российской Федерации много лет под видом поддержки талантливой молодежи. На самом деле, как пылесосом высасывают. Прямо со школы абитуриентов берут, сажают на гранты и увозят».

Президент задавался вопросом:
Кто сосёт молодёжь пылесосом?
И узнал - не Донбасс,
Не ИГИЛ, не Кавказ,
А – вот именно! – снова пиндОсы.
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19837
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Тигра » 05 июл 2015, 21:08

Магги, опять хорошо!
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49418
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение maggie » 05 июл 2015, 22:26

Danke, Тигра. :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19837
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Salieri » 06 июл 2015, 02:28

Изображение
Salieri
 

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение adada » 06 июл 2015, 08:36

Формы-то хорошие; жаль, что такое изящество расходуется на методическое окарикатуривание России...
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 34269
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Тигра » 06 июл 2015, 10:15

adada писал(а):Формы-то хорошие; жаль, что такое изящество расходуется на методическое окарикатуривание России...

Adada, я бы тоже предпочла, чтобы президент не говорил таких вещей, которые и спародировать и скарикатурить невозможно. Они уже как самопародия и самокарикатура.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49418
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение adada » 06 июл 2015, 10:31

Что поделаешь, в иные периоды приходится прибегать к особому языку. Объявив России без суда и следствия, на основании одной только политической воли сильных международного мира сего, холодную войну, Запад создал условия для такого языка.
По-видимому, его лидеры и должны быть сегодня главным объектом окарикатуривания.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 34269
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Тигра » 06 июл 2015, 10:36

adada писал(а):Что поделаешь, в иные периоды приходится прибегать к особому языку. Объявив России без суда и следствия, на основании одной только политической воли сильных международного мира сего, холодную войну, Запад создал условия для такого языка.
По-видимому, его лидеры и должны быть сегодня главным объектом окарикатуривания.

Ой, так я вас не поняла, значит. Я-то подумала, что вам показались неуместными слова Путина про пылесосы и шакалов...

Но раз они только оружие в войне, то я умолкаю, конечно.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49418
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение ne znatok » 06 июл 2015, 10:37

adada писал(а): Объявив России без суда и следствия....

Ой, Филю вспомнила!

Виноват я, виноват,
без суда и следствия...
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 34710
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение adada » 06 июл 2015, 10:45

Я, собственно, не против пошучиваний, себе тоже позволяю. Обращаю сейчас ваше внимание только на тренд, на чрезмерное обострение тренди-бренди и вилли-пилли!

With my "Pilly-willy-wirky-wirky-popp!"
[Oh, it's any tune that comes into my head!]
So I keep 'em moving forward till they drop;
So I play 'em up to water and to bed.

Тренди-бренди, тренди-бренди, та-ра-рам..
(что втемяшится — бренчит само собой!)
Так, наигрывая что-то в такт шагам,
Я зову вас на ночлег и водопой.

Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 34269
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Тигра » 06 июл 2015, 10:47

adada писал(а):Я, собственно, не против пошучиваний, себе тоже позволяю. Обращаю сейчас ваше внимание только на...

Главное, что не на референдум. Всё же ветка лимериков. Где ж и пошучивать, как не тут.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49418
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение adada » 06 июл 2015, 11:07

Тигра писал(а):Всё же ветка лимериков. Где ж и пошучивать, как не тут.


Я сейчас посмотрел историю темы: первое время в ней политически подшучивали в основном над белорусским лидером.
Когда появились новые объекты на Украине, не хуже подходящие на роль объектов карикатуры, лимеричная активность резко снизилась. А потом она снова прорезалась -- но в такой изумительно художественной форме, воспроизводить которую я, извините, сейчас не могу, могу только дать на нее ссылку:
viewtopic.php?f=8&t=1229&start=840#p239441

Разве это не было "обострением тренда"?
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 34269
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение Тигра » 06 июл 2015, 11:10

adada писал(а):Разве это не было "обострением тренда"?

А кто говорил про обострение? Точно не я. Меня это не пугает, не задевает.
Смеяться — это нормально.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49418
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение adada » 06 июл 2015, 11:17

Смеяться — это нормально. А постоянно смеяться зло — это ненормально.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 34269
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Ещё раз о лимериках

Сообщение ne znatok » 06 июл 2015, 11:29

adada писал(а):Смеяться — это нормально. А постоянно смеяться зло — это ненормально.

Есть такой жанр - пародия. Лимерик президент задавался вопросом/Кто сосёт молодёжь пылесосом написан в пародийном стиле (хотя, как правильно заметила Тигра, невозможно перепародировать исходное высказывание, настолько оно само по себе пародийно). А пародист должен быть злым, иначе это будет не пародия, а размазня на тарелке.

Надаром самый известный советский пародист употребил словечко огрел. Пародией огрел, не тюремным сроком.

Тут Иванов (что ждать от Иванова?!)
Пародией огрел меня, подлец!..
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 34710
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46

Пред.След.

Вернуться в Трудности перевода

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 5