За родной язык

Объединяем любителей русского языка, разделенных государственными границами

Re: За родной язык

Сообщение adada » 06 ноя 2011, 22:50

maggie писал(а):...о хорошо известном здесь понятии - неликвидное предприятие. Задала на Яндексе, но нашла лишь "неликвидные запасы"...


В наших постсоветских грециях всё есть.

    "По уровню ликвидности объекты государственной собственности (ГС) делятся на следующие категории:
    низколиквидные (неликвидные) объекты ГС;
    стабильные, среднерисковые объекты ГС;
    высоколиквидные объекты ГС;
    «голубые фишки» (blue chips) – акции компаний, ликвидность которых на рынке является наивысшей."
("Экономические субъекты постсоветской России (институциональный анализ)", под редакцией д.э.н. проф. Р.М. Нуреева, Москва, 2001.)


Объекты, ergo, и предприятия тоже. Другое вопрос, насколько ликвидность по-постсоветски совпадает с ликвидностью по-посткейнсиански... :)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 35830
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: За родной язык

Сообщение Сергей » 06 ноя 2011, 22:55

>>>>maggie: всё это вместе взятое является ничем иным, как вариациями на весьма популярную тему под названием "Теории заговоров"

Странным образом Вы вырулили на эту теорию, вроде о другом говорили. Но я так понял, что, по Вашему разумению, мечетей в Германии не строят (здесь Вам виднее), РЯ в Латвии и на Украине (здесь мне виднее) чувствует себя прекрасно, а доллары печатают не в Америке.
Аватар пользователя
Сергей
 
Сообщений: 4871
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:46
Откуда: Севастополь

Re: За родной язык

Сообщение maggie » 06 ноя 2011, 23:21

adada писал(а):насколько ликвидность по-постсоветски совпадает с ликвидностью по-посткейнсиански...

Логичный вопрос. От ответа на него зависит, я думаю, плаузибельность (да простит меня в который раз Марго :) гипотезы о поспешности ликвидации СССР. :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 20327
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: За родной язык

Сообщение adada » 06 ноя 2011, 23:36

Должен пояснить, что под поспешностью я понимал никак не преждевременность, но откровенную, как у нас говорят, нетерплячку фигурантов. :)
Да и даже астрономически точный закат может быть поспешным, не правда ли!
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 35830
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: За родной язык

Сообщение maggie » 07 ноя 2011, 00:07

adada писал(а):... откровенную, как у нас говорят, нетерплячку фигурантов

Терплячка прежних фигурантов
Под монотонный бой курантов
Вела в итоге - к неликвидам
И всем решеньям-инвалидам.*

P.S. От английского invalid:
необоснованный
несостоятельный
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 20327
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: За родной язык

Сообщение adada » 07 ноя 2011, 00:41

Биологические системы и процессы могут рассматриваться в объемном 3D виде только со стороны внешнего наблюдателя. Если он, конечно, существует. А внутри -- развитие идет в плоскости системы/процесса. И любая иерархия также укладывается в эту плоскость, схлопывается в нее. Верха и низа в плоскости нет, есть только равноправные направления. Сложное и простое тоже абсолютно равноправны, и так далее.
И как бы ни был изобретателен мозг индивида, какие бы он не создавал умозрительные конструкции объемного описания плоскостных процессов, общей системной биоматематики живого это не меняет.

Поэтому смело кладите набок вертикали обоснованного-необоснованного, ликвидного-неликвидного -- никакого вреда человечеству это не причинит!
Изображение
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 35830
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: За родной язык

Сообщение абуелла » 29 дек 2011, 11:30

Никто не ожидал, но необходимое количество подписей за проведение референдума о придании русскому языку статуса государственного в Латвии всё-таки собрано. Правда, прогнозы о результатах референдума всё равно мрачные.
Однако -"Русский язык может стать официальным в ЕС".

http://imhoclub.lv/material/russkij-jaz ... alnim-v-es
Аватар пользователя
абуелла
 
Сообщений: 198
Зарегистрирован:
15 апр 2011, 03:23

Re: За родной язык

Сообщение Verba » 02 янв 2012, 16:01

Однако -"Русский язык может стать официальным в ЕС".


Сильно сомневаюсь. Но если вдруг - буду рада.
Verba
 
Сообщений: 58
Зарегистрирован:
14 июн 2010, 19:59

Re: За родной язык

Сообщение irida » 07 фев 2013, 04:24

Хм, а что для этого надо?
Аватар пользователя
irida
 
Сообщений: 2765
Зарегистрирован:
07 мар 2010, 01:36
Откуда: Москва - Афины

Re: За родной язык

Сообщение maggie » 07 фев 2013, 05:07

irida, привет! С возвращением! Классно, что вернулась. :)
______________
По поводу, что для этого надо... Думаю, хорошо было бы, если бы активнее работали, давали о себе знать не только Олимпиадами и периодическими Днями русского языка и культуры все те российские организации, в задачи которых входит поддержка русских школ за рубежом. А этого пока не происходит. Помнишь, мы уже здесь об этом говорили? :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 20327
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: За родной язык

Сообщение irida » 07 фев 2013, 05:25

) Да как не помнить? Помню.
Однако же есть и какие-то правила, циркуляры, подзаконные акты, как бишь...
Язык диаспоры может быть официальным яыком ЕС?
Турков в Германии тьма. Значит ли это, что турецкий язык может быть официальным языком ЕС? Просто вопрос. )
Аватар пользователя
irida
 
Сообщений: 2765
Зарегистрирован:
07 мар 2010, 01:36
Откуда: Москва - Афины

Re: За родной язык

Сообщение maggie » 07 фев 2013, 05:42

Нет, независимо от кол-ва турков в Германии и вообще в целом по Европе, турецкий не может - пока :) - быть официальным языком ЕС. То же и с языком русским.

Со страницы Languages of the European Union в английской Вики (там, кстати, официальные языки перечислены):
http://en.wikipedia.org/wiki/Languages_ ... pean_Union
Russian

Though not an official language of the European Union, Russian is widely spoken in some member states that were formerly part of the Soviet Union. Russian is the native language of about 1.6 million Baltic Russians residing in Latvia, Estonia, and Lithuania, as well as a sizeable community of about 3.5 million in Germany. Russian is also understood by majority of the ethnic Latvians, Estonians, and Lithuanians, since, as official language of the Soviet Union, it was a compulsory subject in those countries during the Soviet era. However, since the fall of the Soviet Union, the ability to speak Russian has been rapidly declining among younger ethnic Latvians, Estonians, and Lithuanians. 7% of all EU citizens speak or understand Russian to some extent.

Последнее предложение говорит о том, что лишь 7% граждан ЕС говорят либо понимают русский на том или ином уровне.
Co-official status in the municipalities in which the size of the minority population meets the legal threshold of 20%.

Кроме того, там есть инфа о том, что язык может считаться co-official, если население меньшинства в том или ином муниципальном образовании достигает официального порога в 20%.
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 20327
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: За родной язык

Сообщение irida » 07 фев 2013, 05:54

Интересно. Официального порога 20% ни в одной бывшей прибалтийской республике не достигает?
Я думала, что язык должен иметь статус... эээ второго государственного. Согласно конституции государства-члена ЕС.
Ошибалась, значит.
Аватар пользователя
irida
 
Сообщений: 2765
Зарегистрирован:
07 мар 2010, 01:36
Откуда: Москва - Афины

Пред.

Вернуться в Русский язык в мире

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 1