Украинский

Изучаем русский язык в России и за рубежом

Re: Украинский

Сообщение Сергей » 25 апр 2014, 00:24

Вы alt нажмите и не отпускайте. Наберите цифры. Отпустите alt.
Аватар пользователя
Сергей
 
Сообщений: 5480
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:46
Откуда: Севастополь

Re: Украинский

Сообщение zyablik » 25 апр 2014, 00:46

ї
Получилось!!!!!!!! :D
Как все сложно с Украиной... Перефразируя старый анекдот - из-за двух букв целую страну образовали.
Аватар пользователя
zyablik
 
Сообщений: 4544
Зарегистрирован:
20 фев 2010, 22:09

Re: Украинский

Сообщение Peter » 25 апр 2014, 04:59

є Є і І ґ Ґ ї Ї ' ´

Можно отсюда, с этого запаса, copy-paste. Или устанавливать все три языка-клавиатуры на Win7, Win8, они включены.

Из-за всех ALT, незванный ENG устанавливался, но уже удален.
Peter
 
Сообщений: 956
Зарегистрирован:
06 янв 2010, 04:22

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 25 апр 2014, 07:56

zyablik писал(а):Бегемотус, а как это действует? Я попробовала нажать alt, а потом последовательно эти цифры, но у меня ничего не напечаталось. Только не издевайтесь, опять, пожалуйста, я владею компом на уровне очень тупого пользователя.

alt не отпускаете - набираете цифры с боковой (цифровой) клавиатуры. На ноутбуках - при включенном режиме.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 25 апр 2014, 07:59

adada писал(а):Цифры кода следует набирать с цифровой клавиатуры. И она должна быть включена (клавиша NumLock).

Нет. Может где-то и так, но не слышал. В принципе - противоречит логике работы клавиатуры. Alt обрабатывается на более низком уровне чем Num-Lock.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение Peter » 25 апр 2014, 13:01

адада говорит правду. Надо на цифровом блоке, а не там, где !"№;... Иногда, когда нет отдельного цифрового блока, он разположен superimposed на i o p j k l и т. д. через клавиш Fn.

Тоже возможно, что у behemotus особый, не стандартный, драйвер для кириллицой и английской.

Как работает Alt-Code
http://ru.wikipedia.org/wiki/Alt-%D0%BA%D0%BE%D0%B4

http://en.wikipedia.org/wiki/Alt_code

http://de.wikipedia.org/wiki/Alt_%28Taste%29 (под заглавием Alt-Code)

Для нужд на gramota.ru хватает запас букв выше и copy-paste?

+Какой род, клавиш или клавиша? в словяре оба.
Последний раз редактировалось Peter 25 апр 2014, 13:09, всего редактировалось 1 раз.
Peter
 
Сообщений: 956
Зарегистрирован:
06 янв 2010, 04:22

Re: Украинский

Сообщение Peter » 25 апр 2014, 13:06

Украинский учебник Терлака, Сербенськой online http://www.franko.lviv.ua/lknp/mova/in/ser/main1.html

(не сам нажёл).
Peter
 
Сообщений: 956
Зарегистрирован:
06 янв 2010, 04:22

Re: Украинский

Сообщение Salieri » 25 апр 2014, 13:32

behemothus писал(а):
zyablik писал(а):
Salieri писал(а): А йе не я отрицаю, его отрицала zyablik, - тот ещё znatok, конечно!

Уважаемый знаток Сальери! Вы читать умеете? Я говорила ровно то же самое, только другими словами; где Вы увидели отрицание?!
Русский - украинский:
Э=Е
Е=Э (обратное).
Букву Й писать не обязательно, чтобы передать звучание украинской обратной Э! Русское слово ЗНАЕТ и украинское ЗНАЭ зыучат абсолютно одинаково (исключая конечный Т). Украинская Э (обратная) передает два звука точно так же, как и русская Е, в тех же позициях, в частности, после гласной и после апострофа, который в украинском выполняет роль разделительных Ь и Ъ.


Такое впечатление, что присутвстую на выборах главврача пациентами дурдома.
salieri, Вы возражали против чего-то из сказанного и если да, то как и когда?

Против сказанного начиная со слов "Русский - украинский" - никогда. И в мыслях не было.

Особенно приветствую фразу "Букву Й писать не обязательно, чтобы передать звучание украинской обратной Э!" Поскольку из неё следует, что, хотя и не обязательно, но отнюдь не запрещено.

В украинском, в отличие от русского, безударные гласные не произносятся менее отчётливо, чем под ударением. Это мне и хотелось передать добавлением й перед .

Всё. Ругаццо не будити?
Salieri
 

Re: Украинский

Сообщение Salieri » 25 апр 2014, 13:35

zyablik писал(а):К сведению Сальери, я володiю украiнською мовою майже бездоганно.

Не так же ли, как и собой?
Salieri
 

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 25 апр 2014, 14:11

Salieri писал(а):В украинском, в отличие от русского, безударные гласные не произносятся менее отчётливо,

Не так. Вы путаете редукцию, так сказать, "количественную" (ослабление звука) и качественную - превращение его в другой.
Первая есть во всех языках, где актуально понятие ударения (по крайней мере - силового), естественно и в украинском ослабление звука есть.
Вот собственно редукция безударных, т.е. качественное изменение звука в украинском действительно почти отсутствует (кроме редкого И->I и, кажется, Є -> Ї), в отличие от русского.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение Salieri » 25 апр 2014, 14:34

А, вот как это называется! Спасиба!
Salieri
 

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 25 апр 2014, 18:43

Salieri писал(а):А, вот как это называется! Спасиба!

Да называть-то можно по-разному, это я "на пальцах" суть объяснил.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение zyablik » 25 апр 2014, 20:59

Salieri писал(а):
zyablik писал(а):К сведению Сальери, я володiю украiнською мовою майже бездоганно.

Не так же ли, как и собой?

Иронизируете?
Якби я собою не володiла, я б вже теж десь у Донецьку або Луганську стояла
на барикадi та боролась проти київської хунти.
Аватар пользователя
zyablik
 
Сообщений: 4544
Зарегистрирован:
20 фев 2010, 22:09

Re: Украинский

Сообщение zyablik » 25 апр 2014, 21:07

А по моему (в данном случае, тупому) разумению, Бегемотус и Адада говорили об одном и том же. Короче, у меня ноутбук с обычной, боковой, цифровой клавиатурой. Я нажала Num-Lock, набрала на боковой клаве цифры, и получилось!! Даже не подозревала, что буквы, которых нет на клавиатуре, еще как-то набираются. Спасибо...
Аватар пользователя
zyablik
 
Сообщений: 4544
Зарегистрирован:
20 фев 2010, 22:09

Re: Украинский

Сообщение zyablik » 25 апр 2014, 21:10

Да, в украинском, почти так же, как в итальянском, все гласные произносятся отчетливо. То есть отсутствует редукция гласных. А пламенная революционэрка Юля Тимошенко в своей речи гласные редуцирует. Сразу видно - ридна мова.
Аватар пользователя
zyablik
 
Сообщений: 4544
Зарегистрирован:
20 фев 2010, 22:09

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 25 апр 2014, 21:22

zyablik писал(а):А по моему (в данном случае, тупому) разумению, Бегемотус и Адада говорили об одном и том же.

Объясняю.
adada уверял, что для успеха этой операции должен быть включен Num-Lock (его трудно понять иначе).
Я сказал, что на компьютере это проходит и без этого. За ноут-буки не могу отвечать головой, но представляю себе так.

Если ноут не имеет дополнительной цифровой клавиатуры справа, то у него есть специальная функциональная клавиша для включения цифровой клавиатуры. Эта кнопка не является аналогом Num-Lock, и как это происходит на современных ноутах я не знаю. По логике вещей - Num-Lock все равно должен быть - и на Alt-ввод влиять не должен.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 25 апр 2014, 21:26

zyablik писал(а):Да, в украинском, почти так же, как в итальянском, все гласные произносятся отчетливо. То есть отсутствует редукция гласных. А пламенная революционэрка Юля Тимошенко в своей речи гласные редуцирует. Сразу видно - ридна мова.


Что вы имеете в виду под "редукцией"? Тимошенко не "редуцирует" а слегка "акает" и "икает", как в суржике.
Что же касается отчетливости - то да.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение Peter » 25 апр 2014, 22:11

behemothus писал(а):Что вы имеете в виду под "редукцией"?

Хороший вопрос (я про ответ не спросил).
behemothus писал(а):Тимошенко не "редуцирует" а слегка "акает" и "икает", как в суржике.
Что же касается отчетливости - то да.

Какая разница? и в шутке, каторая я в самолете читал, Кавказкец акает. Пусть будет Спасиба примером.
Peter
 
Сообщений: 956
Зарегистрирован:
06 янв 2010, 04:22

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 25 апр 2014, 23:44

Peter писал(а):
behemothus писал(а):Что вы имеете в виду под "редукцией"?

Хороший вопрос (я про ответ не спросил).

Я zyablik спрашивал.
Вам это объяснить не берусь.

behemothus писал(а):Тимошенко не "редуцирует" а слегка "акает" и "икает", как в суржике.
Что же касается отчетливости - то да.

Какая разница?

Я salieri об этом писал.
Вы, надеюсь представляете разницу между ударным и безударным звуков в немецком безударный омтается тем же звуком, менее громким, менее жнергичным, но тем же. Это редукция количественная. Вот такая в украинском.
В русском таким образом редуцируются, например, звук У. Даже не под ударением, он остается тем же звуком, хотя и менее громким. В русском безударное О переходит в А. Это качественная редукция. Обычно имеют в виду её, но это не значит, что в языке нет редукции количественной - она известна во всех языках, где есть силовое ударение.



и в шутке, каторая я в самолете читал, Кавказкец акает. Пусть будет Спасиба примером.

Не понимаю совсем, о чем Вы.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение zyablik » 26 апр 2014, 04:12

Вот она и редуцирует качественно. :lol: И не чуть-чуть акает, а чиста канкретна.
Аватар пользователя
zyablik
 
Сообщений: 4544
Зарегистрирован:
20 фев 2010, 22:09

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 26 апр 2014, 10:36

zyablik писал(а):Вот она и редуцирует качественно. :lol: И не чуть-чуть акает, а чиста канкретна.


Не замечал. А тому, что пишут, как понимаете, не верю. :D
У нее очень много от суржика - это да. Но это никто не сурывает, восчточно0украинский заражен руссицизмами уж никак не менее, чем западный - полонизмами.

Я одного не понимаю, кому это так интересно? Тем, кто хочет скомпрометировать Юлию Владимировну? Или украинцев? По мне так только показывает, насколько на Украине люди реально далеки от радикального национализма. Янук так вообще два слова не может связать, ни по-украинскии, ни по-русски.

Дяди из российских органов сами эту химеру про национализм и гонения на язык выдумали - сами и разоблачают.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение zyablik » 28 апр 2014, 03:16

Да при чем здесь то, что пишут?? Это слышно! А то, что Вы не замечали, еще не говорит о том, что этого нет. Это же элементарно - на слух отличить правильную, красивую украинскую речь от суррогата. То, как она говорит, как раз таки далеко от суржика, суржик - это ведь не только и не столько произношение, и не аканье там играет главную роль. А у Юли слова-то правильные, но вот произношение - абсолютно русское. И при чем здесь компромат? (Я уж не говорю о том, что она и так достаточно скопрометирована, дальше некуда. Ее уже даже во Львове ненавидят.)
Как Вы любите говорить, нужно опираться на факты. Даже в таких случаях факты тоже дают некоторую почву для каких-то умозаключений. Ну, например, о том, что в частной жизни пани Юля пользуется исключительно русским языком. (Доказательство чему все и увидели, когда у нее внезапно отключилась камера. В принципе, это понятно: на каком еще языке могла разговаривать девушка из Днепра?) Безусловно, ей делает честь то, что она говорит по-украински. Но и Янык (абсолютно русскоговорящий еще в начале карьеры) тоже стал говорить исключительно по-украински, что тоже делает ему честь (в этом вопросе, естественно). И говорит он сейчас несравнимо лучше, чем 10 лет назад. Азаров вот ниасилил. На мой слух, Янукович говорит ничуть не хуже, с точки зрения произношения, чем Юля. Мне, человеку, любящему правильную, красивую украинскую речь, одинаково неприятно слушать их обоих - просто режет слух. Вот у Ющенко сразу слышно, что украинский - его родной язык, правда, с сильным западным, "галичанськiм" диалектом. А Кучма - это как раз черниговский суржик.
В Юле же мне отвратительно то, как она, ниразунеукраинка, человек, не имеющий никакого отношения к украинской нации, выросший в русской среде в советское время, корчит из себя супер-пупер национал-патриотку. Одна коса чего стоит! Этакая хромая жанна дарк хохляцкого пошиба.
Аватар пользователя
zyablik
 
Сообщений: 4544
Зарегистрирован:
20 фев 2010, 22:09

:)

Сообщение adada » 28 апр 2014, 03:25

zyablik писал(а):...корчит из себя...


Подумалось сейчас, что она (в СМИ иногда говорят о ней: вона) и корчит из себя перед другими, и корчит собой других вполне по женски...
Последний раз редактировалось adada 28 апр 2014, 09:39, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 38455
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Украинский

Сообщение Salieri » 28 апр 2014, 08:17

Не надо, adada, учить отцов делать детей, а zyablik корчить из себя супер-пупер. Она у нас и так человек, бездоганно володiющий собой: на баррикадах за неё, конечно, пусть стоят другие, а похамить на форуме и ей самое то.
Salieri
 

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 28 апр 2014, 10:44

zyablik писал(а):Да при чем здесь то, что пишут?? Это слышно!

Специально ради Вас послушал.
У неё, имхо, есть этакий неприятный акцент, "слышный" даже такому непросвещенному уху, как мое, масса "москализмов", но то, что Вы ей приписываете - полное, простите, гонево. Это так сейчас говорят, если не в курсе. Понимаете, если человек акакат, то он акает во всех словах. И достаточно послушать всего несколько фраз, чтобы убедиться, что он этим не страдает. Более подробно мне её анализировать тяжело, как и остальных деятелей, могу спросить на лингве, там профессионалы - не чета нам с вами. Но думаю, они бы и без меня это давно бы вычислили - и обнародовали. Пока ей в претензию там ставят именно "суржиковость".

Не знаю, может Вы давно её не слышали, может просто выдаете желаемое за действительное...

(+)

Не утерпел все-таки...

То, как она говорит, как раз таки далеко от суржика, суржик - это ведь не только и не столько произношение, и не аканье там играет главную роль.

Вот именно поэтому я и говорю, что у неё не "аканье", а именно суржик - без аканья. :D

А у Юли слова-то правильные, но вот произношение - абсолютно русское.

Тогда Вы просто ничего о ней не знаете.
"Зализнодорожный" - это правильное слово? правда, говорят, она его у ющенка подцепила...
Остальное я просто не помню. Но там такие вещи типа "дiло" вместо "справа", "чоловiк" вместо "людина" и проч. Это примеры, не говорю, что это именно у неё. Но вот именно на таких вещах её, помнится, и ловили.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский, Белорусский

Сообщение Peter » 28 апр 2014, 17:16

А. Лукашенко, на каком ли языке он говорит? Это - совещание Белорусского совета безопасности, так он предполагается на белорусском языке?

https://www.youtube.com/watch?v=dYWsJDDlfiI

Спасибо.
Peter
 
Сообщений: 956
Зарегистрирован:
06 янв 2010, 04:22

Re: Украинский, Белорусский

Сообщение behemothus » 28 апр 2014, 17:22

Peter писал(а):А. Лукашенко, на каком ли языке он говорит? Это - совещание Белорусского совета безопасности, так он предполагается на белорусском языке?

https://www.youtube.com/watch?v=dYWsJDDlfiI

Спасибо.

Peter, белорусский язык сейчас не используется. Я крепко совмневаюсь, что Лукашенко им владеет. В школах его учат почти как иностранный. В деревне он, возможно еще где-то сохранился как живой, но в городах - точно нет. Максимум можно встретить русско-белорусский суржик, но и то - редкость. При том, что до 69% жителей считаю себя белорусами.

Вот кстати, что ждет украинский в "отделившихся" регионах включая Крым и в субъектах будущей "федерализации". Это вам не Швейцария, где на бумаге то же, что и в жизни.
Последний раз редактировалось behemothus 28 апр 2014, 17:27, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение Peter » 28 апр 2014, 17:24

[]
Рэспубліка Беларусь
Последний раз редактировалось Peter 28 апр 2014, 18:50, всего редактировалось 2 раз(а).
Peter
 
Сообщений: 956
Зарегистрирован:
06 янв 2010, 04:22

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 28 апр 2014, 17:29

Peter писал(а):А белорусская правопись, фонетическая?

Письменность? А что письменность? Она существует. Я же говорю, её в школах учат.
У латинского языка тоже есть письменность. Вот только никто на нем не говорит "от рождения".
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение Amadeo » 28 апр 2014, 23:10

Ошибаются те, кто считает, что на белорусском языке в Беларуси не говорят. Значительно меньше, чем на Украине на украинском, с этим спорить не буду, но говорят. И даже пишут современную прозу, стихи и песни.
Аватар пользователя
Amadeo
 
Сообщений: 5296
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 11:10
Откуда: Беларусь

Re: Украинский

Сообщение Salieri » 29 апр 2014, 00:44

А у нас в Таллинне на Радио 4 есть передача на белорусском (интересная!) Девушка-диктор говорит по-белорусски, а приглашённые - кто как. Одни справляются, а другим тяжело.
Salieri
 

Re: Украинский

Сообщение Peter » 29 апр 2014, 01:30

Salieri писал(а):на Радио 4 есть передача на белорусском (интересная!) Девушка-диктор говорит по-белорусски, а приглашённые - кто как. Одни справляются, а другим тяжело.

Пожалуйста, узнавайте для меня, А. Л. говорил ли по-русски? Я никакую разницу от русского не слышал. Или не хотите, то вопрос: РЯ = БрЯ, только написанно по-другому?

r4.err.ee/ мне кажется слишком хорошо понятным для того, что это белорусский или эстонский языки.

rukuulaotse

+ря, но я не уверен. разницу от русского
Последний раз редактировалось Peter 29 апр 2014, 03:42, всего редактировалось 1 раз.
Peter
 
Сообщений: 956
Зарегистрирован:
06 янв 2010, 04:22

Re: Украинский, Белорусский

Сообщение Е.О. » 29 апр 2014, 01:34

behemothus писал(а):Это вам не Швейцария, где на бумаге то же, что и в жизни.

В Швейцарии-то как раз на бумаге вовсе не то, что в жизни.
На бумаге пишут на Hochdeutsch, а в жизни говорят на местной мове.
Е.О.
 
Сообщений: 4665
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Украинский

Сообщение Тигра » 29 апр 2014, 01:35

Peter, по вашей ссылке https://www.youtube.com/watch?v=dYWsJDDlfiI Лукашенко говорит по-русски.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 53807
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Украинский

Сообщение Salieri » 29 апр 2014, 01:56

Peter писал(а):
Salieri писал(а):на Радио 4 есть передача на белорусском (интересная!) Девушка-диктор говорит по-белорусски, а приглашённые - кто как. Одни справляются, а другим тяжело.

вопрос: РЯ = БрЯ, только написанно по-другому?

Ни в коем случае! Белорусский - почти настолько же "другой" русскому, как, напр., польский. (А может, даже без "почти".) Но, кажется, менее "другой", чем болгарский.

(Такие вещи лучше знает behemothus, но ему сейчас не до того. Его, знаете ли, сейчас хотят "съесть". Т. е. добиваются, чтобы администрация форума запретила ему сюда доступ. Лично я считаю, что это стыд и позор.)
Salieri
 

Re: Украинский

Сообщение Peter » 29 апр 2014, 03:52

У меня сообщения бегемотуса не автоматически открываются.

Но у меня время на компютер есть, как и у других, в т. ч. b-s, и высокоскоростный Интернет есть, и интересные забастающие компи ежедневно. Последние - моя теперешняя работа.

Спасибо за радио и за объяснение (А.Л.).
Peter
 
Сообщений: 956
Зарегистрирован:
06 янв 2010, 04:22

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 29 апр 2014, 12:01

но ему сейчас не до того. Его, знаете ли, сейчас хотят "съесть". Т. е. добиваются, чтобы администрация форума запретила ему сюда доступ. Лично я считаю, что это стыд и позор.)

Не стоит это обсуждать в данной ветке.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение behemothus » 29 апр 2014, 12:35

Salieri писал(а):(Такие вещи лучше знает behemothus,

Ну моих скромных знаний уже не хватает от такого полета мысли...

Но более всего вот это вдохновояет:
У меня сообщения бегемотуса не автоматически открываются.

Как сие понимать?

Ладно, очень кратко.
Белорусский - отдельный язык восточнославянской группы, находится примерно на том же "удалении" от русского, что и украинский, испытывал сильное влияние польского - пожалуй, даже более чем западноукраинский, хотя немного в другом "направлении", - но почти не заражен тюркизмами, хотя содержит некоторый балтийский (литовский) и немецкий(?) субстатрат, чего нет в украинском. Последние лет триста испытывал сильнейшее влияние русского, после Второй мировой почти исчез как единственный родной. О современноv статусе еще скажу. Это первое.

Второе. Peter, вы видимо не понимаете одной вещи. В СССР и на постсоветском пространстве (включая Россию) родной язык и национальность - совершенно разные вещи. Огромное число называющих себя белорусами (украинцами, татарами, бурятами...) называют родным (единственным) русский. Своего языка они могут даже не знать или владеть как иностранным. Обратное тоже бывает, без этого в межнациональных проблемах современной Украины и других постсоветских стран просто не разобраться. Причины известны, я не буду на них останавливаться.

И о статусе. В Белоруссии вышеописанная ситуация наиболее показательна. Белорусами себя числят по разным оценкам до 70% населения, при этом белорусский родным указывают около 40% белорусов (сильно, полагаю, завышено), но при этом нет данных, сколько из них сейчас белорусский использует хотя бы в быту. Русским же владеют все, ну, может, кроме самой старшей части сельского населения.
Amadeo тут говорила о песнях, литературе и т.п. Да, все это есть, не отрицаю, поддерживается несколько искусственно, я не утверждал, что белорусский совершенно мертвый язык, но реально иначе как по телевизору я его там не слышал. Вернее один раз, после долгого пребывания там наездами, в Минске к своему удивлению услышал... В магазине бабка-уборщица "общалась" c кошкой, пробежавшей по чистому... Молодежь, даже на селе, по-белорусски в быту почти не говорит.
В селах я почти не был (только проездом), но говорю со слов людей, не чуждых лингвистики, сам я подобные выводы не стал бы делать.

Вот все.
Последний раз редактировалось behemothus 29 апр 2014, 15:43, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: Украинский

Сообщение Salieri » 29 апр 2014, 13:11

Peter писал(а):Пожалуйста, узнавайте для меня, А. Л. говорил ли по-русски? Я никакую разницу от русского не слышал.

+ря, но я не уверен. разницу от русского

Т. е. вопрос в том, правильно ли построена фраза? Вообще-то правильно так: Никиких отличий от русского я не увидел. Или: По сравнению с русским я не заметил никакой разницы. Почему-то отличия и разницу обычно именно видят или замечают, даже если речь, как здесь, о слуховых впечатлениях.
Salieri
 

Re: Украинский

Сообщение Peter » 29 апр 2014, 14:03

Про видеть ясно, я хотел так, и прежде всего, спасибо за ответ.

Про разницу через предлог не ясно. Я могу: я никакую разницу между речью Л. и русским языком не заметил. Но я не знаю, есть выражение разница от/ к (Unterschied zu, difference to), и застрял.
Peter
 
Сообщений: 956
Зарегистрирован:
06 янв 2010, 04:22

Пред.След.

Вернуться в Класс

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 4