Заимствуем безоглядно?..

Сетуем на неграмотность журналистов... или о неграмотности?

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение maggie » 23 янв 2012, 01:02

Моя мама вообще всегда говорила "пулавЕр". И вообще я на Урале частенько такое именно произношение слышала. :)

Надеюсь, не станут follower обзывать "фаловЕр-ом".
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24785
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Марго » 23 янв 2012, 09:25

А в деревнях и вовсе говорят "полувЕр".
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16327
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Тигра » 23 янв 2012, 09:46

ne znatok писал(а):
Тигра писал(а):Предполагаю, что фолловер произносится с ударением на первый слог?

А я думала, как пулОвер. ФолОвер, пулОвер...:)


Ежели б было от fall over, то рифмовалось бы с с пуловер, точно. Но коли от follower, то уж должно бы быть на первый слог ударение.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение ne znatok » 23 янв 2012, 12:03

Тигра писал(а):
ne znatok писал(а):А я думала, как пулОвер. ФолОвер, пулОвер...:)


Ежели б было от fall over, то рифмовалось бы с с пуловер, точно. Но коли от follower, то уж должно бы быть на первый слог ударение.


И опять ты, Тигра, не видишь смайлов. Какой-то дефект зрения, точно. :)
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49020
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Тигра » 23 янв 2012, 12:04

Ну я ж говорила! А ты думала, сочиняю? Фигушки. Правда не вижу.
Но есть прогресс! Немножко улучшаюсь. Чую, недалёк тот день, когда и сама оскоромлюсь.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение maggie » 29 янв 2012, 02:01

Из блога Ксении Собчак, текст о ненависти с одноимённым названием - "Ненависть" - выставлен на ЭМ:
Придя в твиттер и ЖЖ, первое, с чем я столкнулась, это потоки всепожирающей тупой, а главное, совершенно ничем не подкрепленной ненависти. По наивности я подумала, что это так везде, это и есть агрессивная среда интернета. И уже даже почти убедила себя, что отвечать на любое послание «умри с** сдохни кобыла тварь маму твою е***л» - это вроде как нормально. Я стала спрашивать подруг-иностранок, исследовать французские и английские соцсети, и я вам могу точно сказать, нигде, абсолютно нигде, нет этого феномена тотального дикого хейтерства. Хейтерства злого, незамысловатого и темного. Везде есть стеб, смешные фотожабы, слово фак к делу и не очень, но вот чтоб «сдохни с** сдохни» таким потоком - нигде.

Это от английского "to hate", ненавидеть, это понятно. Непонятно, почему нельзя было использовать русское слово для этого? Она ведь русская, в России живёт, сама немножко журналист, часто в СМИ пишет и говорит. К чему ей эти, прости господи, т.н. суржики? :)

С тем, что она пишет в своём тексте и, в частности, в приведённом выше абзаце, согласна. Мне тоже на просторах интернета не приходилось встречать - в каментах, обсуждениях, на форумах, в Фейсбуке, твиттере - такой ужасающей грубости и такой ненависти, которую иногда приходится наблюдать в русской сети, на словесное выражение этой "дикой грубости и ненависти".
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24785
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Князь Мышкин » 29 янв 2012, 14:35

Такая злость является показателем бессилия и недовольства своей убогой духовной жизнью. :ugeek:
Аватар пользователя
Князь Мышкин
 
Сообщений: 6975
Зарегистрирован:
22 июл 2010, 20:57
Откуда: Стокгольм

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение maggie » 29 янв 2012, 14:43

Вот линк на блоговую запись Собчак под названием "Ненависть", выставленную на ЭМ:

http://www.echo.msk.ru/blog/sobchak/853271-echo/
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24785
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

:)

Сообщение adada » 29 янв 2012, 14:50

Молодая Собчак всегда кажется такой вторичной... Наверно, это говорит во мне зависть моей собственной вторичности к так эффектно обскакивающей её чужой.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44702
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: :)

Сообщение Князь Мышкин » 29 янв 2012, 15:06

adada писал(а):Молодая Собчак всегда кажется такой вторичной... Наверно, это говорит во мне зависть моей собственной вторичности к так эффектно обскакивающей её чужой.

Пан adada!
Объясните, пожалуйста, что Вы подразумеваете в данном случае под вторичностью пани Ксении и собственной? :ugeek:
Аватар пользователя
Князь Мышкин
 
Сообщений: 6975
Зарегистрирован:
22 июл 2010, 20:57
Откуда: Стокгольм

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение ne znatok » 30 янв 2012, 13:00

На сайте film.ru встретила дикое слово оммаж в таком контексте:

Смелый и безупречный оммаж Золотому веку Голливуда (о фильме Артист).

А вот и Ведомости.ру:
Увы и ах, не один – все, что между, еще больше напоминает механику порно, а не оммаж «Прирожденным убийцам»:

Если от английского homage, то Мультитран дает несколько вполне адекватных переводов, не было нужды в заимствовании.

Посмотрела в Яндекс - оказывается, существует и "нормальное" слово с таким написанием, заимствовано из французского hommage и имеет совсем другое значение.

Так и не поняла: если из английского, то почему два М? Если из французского - а есть там это значение: дань уважения?
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49020
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение maggie » 30 янв 2012, 14:58

ne znatok писал(а):Смелый и безупречный оммаж...

Здохнуть можно, как это гламурненько звучит. imho :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24785
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Е.О. » 30 янв 2012, 17:02

ne znatok писал(а): Если из французского - а есть там это значение: дань уважения?

А как же! Конечно есть. В современном языке широко используется. И в этом значении слово было заимствовано из французского в английский.
Е.О.
 
Сообщений: 6813
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение adada » 30 янв 2012, 17:32

Оммаж -- процедура вассальной присяги, самообъявление вассала человеком сюзерена.
"Вассал клал соединенные руки в ладони сеньора и произносил формулу: "Сир, я становлюсь вашим человеком", за этим следовала присяга на верность и поцелуй, так что вассала описательно именовали "человеком уст и рук", ибо руками и губами совершал он обряд оммажа. Со своей стороны сеньор передает вассалу оружие или его символ - палочку (festuca), знаменующую принятие человека в его новую семью."

hommage.png


Термин беспроблемный и беспроблемно пригодный для употребления в переносном смысле. :)
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44702
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение mirage » 30 янв 2012, 18:02

В нашем шоу-бизнесе широко используется трибьют как "дань уважения".
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 42684
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:23

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение ne znatok » 30 янв 2012, 22:12

Е.О. писал(а):
ne znatok писал(а): Если из французского - а есть там это значение: дань уважения?

А как же! Конечно есть. В современном языке широко используется. И в этом значении слово было заимствовано из французского в английский.

Е.О., спасибо.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49020
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Тигра » 30 янв 2012, 22:31

Е.О. писал(а):В современном языке широко используется. И в этом значении слово было заимствовано из французского в английский.


И там я им вполне широко пользуюсь. Нужное слово. Но испытываю затруднения при переводе.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение maggie » 30 янв 2012, 22:38

Тигра писал(а):Но испытываю затруднения при переводе.

+1

Да, и я, причём, очень часто. :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24785
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Е.О. » 30 янв 2012, 23:18

Мы ведь совсем недавно обсуждали это слово
viewtopic.php?f=8&t=2133
и пришли к выводу, что "посвящение", "посвящение памяти", "дань почтения" и т.п. не всегда точно отражает смысл.
Теперь понятно, что переводить лучше всего "оммаж" (см. пост Адады сегодня 17:32)
Е.О.
 
Сообщений: 6813
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Тигра » 30 янв 2012, 23:20

Ну да, обсуждение-то помню, но и оммажем не совсем удовлетворена. Мало кто поймёт.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Тигра » 30 янв 2012, 23:24

mirage писал(а):В нашем шоу-бизнесе широко используется трибьют как "дань уважения".


Господи... я прочла "прибьют"! Подумала, что ироничное такое употребление, и только случайно вдруг заметила, что там вовсе не прибьют.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Е.О. » 30 янв 2012, 23:44

Одного три бьют -- отдают трибьют
Е.О.
 
Сообщений: 6813
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение maggie » 31 янв 2012, 01:31

ЭМ, интервью с Андреем Васильевым журналистом, одним из создателей проекта "Гражданин Поэт".
А.ВАСИЛЬЕВ: ...И там работают до сих пор какие-то... очень много стаффов, которые были при мне, это профессиональные, классные люди.

Не, ну точно - изучение английского - наипервейшая обязанность каждого, кто хочет понять, о чём журналисты пишут. У Собчак - хейтерство, у Васильева - стаффы... :)

Эх, яблочко, куда котишься?...©
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 24785
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:56
Откуда: Германия

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение irida » 02 фев 2012, 05:02

http://www.ruvek.ru/?module=articles&ac ... ew&id=6497

Ведь, несмотря на развитие техники, связи, осталась в русском мужике неистребимая тяга к походу, экстриму, открытию себя. К победе над собой. Та же мечта в свое время не давала покоя Семену Дежневу, Ермаку Тимофеевичу, Афанасию Никитину, Федору Конюхову. Если бы не эти русские мужики с их мечтами, казавшимися невыполнимыми, где бы мы сейчас жили? Какая была бы наша страна? Наша Россия?

А вот и достойный отпор (комментарий, по-нашему) журналисту:
Крепко же нас поразила зараза западничества. Подделываются, отрекаясь от своего настоящего, богатого - во всём, в том числе и в языке. И даже те, кто мнит себя подвижником, проводником патриотизма. Так уж въелась эта поганенькая привычка какую-нибудь мерзотную раскрасочку заморскую ввернуть, что даже и не замечается погань и вред этого. Ну зачем уважаемому сочинителю данной статьи было употреблть это мерзопакостное, уродливое словечко "экстрим" (почти что "айскрим"). Неужели не нашлось в столь широком великорусском уме и сердце слова славянского происхождения и понимания?! Излечитесь от своего блудовства, а потом уж пишите, дабы не отравлять и не отвращать того, за что хватаетесь, выступая поборником.

Честно признаться, "экстрим" в этой статье - не самое страшное. ((
Аватар пользователя
irida
 
Сообщений: 2764
Зарегистрирован:
07 мар 2010, 01:36
Откуда: Москва - Афины

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Е.О. » 02 фев 2012, 05:39

Экстрим Ермака Тимофеевича -- это, конечно, перл, но и у "достойного отпорщика" с русским языком не очень:
...дабы не отравлять и не отвращать того, за что хватаетесь
Е.О.
 
Сообщений: 6813
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Тигра » 02 фев 2012, 11:12

Да уж, экстрим по-ермаковски...

Изображение

Крупно не поместившаяся правая часть (там bad guys, которых не жалко):

Изображение
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение irida » 02 фев 2012, 11:36

Е.О., у комментатора тоже чаво-то не таво, но комменты пишут по горячим следам, без вычитки и редактуры (хотя никто не запрещает :) ) да и писать их могут все, кому не лень. А вот "журналист" свою статью читал и перечитывал перед публикацией.
Повторю, что "экстрим" там - не суть.
Аватар пользователя
irida
 
Сообщений: 2764
Зарегистрирован:
07 мар 2010, 01:36
Откуда: Москва - Афины

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение ne znatok » 02 фев 2012, 22:25

вдогон об оммаже
(при переводе фразы "Смелый и безупречный оммаж Золотому веку Голливуда")
Мы ведь совсем недавно обсуждали это слово
viewtopic.php?f=8&t=2133
и пришли к выводу, что "посвящение", "посвящение памяти", "дань почтения" и т.п. не всегда точно отражает смысл.
Теперь понятно, что переводить лучше всего "оммаж"

Ну да, обсуждение-то помню, но и оммажем не совсем удовлетворена. Мало кто поймёт.

Да, дань.

В нашем шоу-бизнесе широко используется трибьют как "дань уважения".


Вот, ниже, мне кажется, пример творческого подхода в переводе той же фразы - The Artist’ pays loving homage to old-school Hollywood, хотя переводчик использовал и дань, подсластив ее обтекаемым "своего рода" - и никаких оммажей и трибьютов:

Любовное послание кинематографу

Погруженный в кинокультуру фильм, казалось, был обречен на то, чтобы остаться утехой киноманов. Он – типичный образец так называемого "любовного послания кинематографу" - особо любимого кинематографистами жанра "кино о кино". Однако, к счастью для Мишеля Хазанавичуса, среди этих киноманов оказался и знаменитый продюсер Харви Уайнстайн, один из магнатов современного Голливуда, создатель знаменитой компании Miramax и мастер завоевания Оскаров.

“За Хазанавичусом я следил еще со времен его пародий на Джеймса Бонда "ОС 117", - рассказывает Уайнстайн. - И тут я узнаю, что он делает фильм о старом Голливуде, своего рода дань старому кино. ...
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49020
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение irida » 04 фев 2012, 02:27

Vitamintur.ru пишет:
Москву будут ребрендить для иностранных туристов, эксплуатируя образ агента-007 и слоган «Enjoy Your Moscow»

Несколько русских слов, закравшихся в это предложение, смотрятся по меньшей мере странно. )) А что такое ребрендить, пардон? Есть уже и брендить?
Даю кусочек статьи просто для ознакомления с сутью дела:

Поменять мировоззрение иностранных туристов о Москве и России в целом, чтобы существенно увеличить въездной турпоток – такую амбициозную задачу поставили перед собой туристические власти столицы. Благодаря этому, как заявил в пятницу на пресс-конференции Сергей Шпилько, руководитель комитета по туризму и гостиничному хозяйству Москвы, в ближайшие пять лет турпоток иностранных туристов в Москву увеличится до 6-8 млн человек в год, а число размещений туристов в гостиницах города - до 6 млн в год.

http://www.vitamintur.ru/news/news_247.html
Последний раз редактировалось irida 04 фев 2012, 02:32, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
irida
 
Сообщений: 2764
Зарегистрирован:
07 мар 2010, 01:36
Откуда: Москва - Афины

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Тигра » 04 фев 2012, 02:30

irida писал(а):А что такое ребрендить, пардон? Есть уже и брендить?


Я думала, только сбрендить.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 64312
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение irida » 04 фев 2012, 02:34

Вот и я о том, Тигра.
Никак не возьму в толк это Re: ре-брендить ))...
Аватар пользователя
irida
 
Сообщений: 2764
Зарегистрирован:
07 мар 2010, 01:36
Откуда: Москва - Афины

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Марго » 04 фев 2012, 11:35

Так с ребрендингом все ясно: слово уже вошло в русский язык и даже есть в орфографическом словаре. Но образовывать от него еще и глагол -- конечно, явный перебор.
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16327
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Марго » 04 фев 2012, 12:29

К счастью, мне пока не встречался -- ни в той ни в другой форме. :)
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16327
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение irida » 04 фев 2012, 14:43

Ирина12, спасибо за ссылку. :)
Аватар пользователя
irida
 
Сообщений: 2764
Зарегистрирован:
07 мар 2010, 01:36
Откуда: Москва - Афины

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение ne znatok » 07 фев 2012, 01:15

Что такое проект-спойлер?

Би-би-си: Сейчас в Livejournal появились комментарии о том, что ваш интернет-ресурс "Ридус" якобы создан как проект-спойлер. Как бы вы прокомментировали подобные заявления?
И.В.: Могу сказать, что "Ридус" - это открытая платформа, и в этом ее особенность...


bbc russian

Мне спойлер знаком только в связи с сюжетом фильмов. Здешнее употребление не очень понятно.
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 49020
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:46

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Е.О. » 07 фев 2012, 01:23

Я бы предположил, что проект-спойлер -- это перевод (отсутствие перевода) ангийского выражения project spoiler.
А уж что значит по-английски project spoiler -- это вопрос к вам американцам.
Е.О.
 
Сообщений: 6813
Зарегистрирован:
18 апр 2010, 00:55
Откуда: москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение adada » 07 фев 2012, 03:54

Спойлер изначально (во всяком случае, субъективно изначально) явился к нам как термин из техники. Из авиации, автомобильной, потом бронетанковой. По смыслу он достаточно близок к слову "шоры", угадывается между ними сходство и фонетическое. Так что, у спойлеров и шор возможна общая этимология, остается ее отыскать!
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44702
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение самый главный енот » 07 фев 2012, 05:51

adada писал(а):Спойлер изначально (во всяком случае, субъективно изначально) явился к нам как термин из техники. Из авиации
А что такое "спойлер" в авиации?
Сила конуса законом властно действует высотным
для поднятий горизонтом во полете стилем вносным
Аватар пользователя
самый главный енот
 
Сообщений: 2293
Зарегистрирован:
29 янв 2010, 15:59
Откуда: Магадан

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение Марго » 07 фев 2012, 06:03

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%BB%D0%B0

Спойлеры (многофункциональные интерцепторы) — гасители подъемной силы.



Дала инфу из Вики, поскольку здесь нагляднее. Если нужен более солидный источник, посмотрите здесь -- в Авиационном словаре-справочнике корпорации "Оборонпром" (страница 2):

http://irjamming.ru/help/uchebnoe_posobie.pdf
Аватар пользователя
Марго
 
Сообщений: 16327
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:42
Откуда: Москва

Re: Заимствуем безоглядно?..

Сообщение самый главный енот » 07 фев 2012, 11:48

Автор викистатьи использует сомнительный терминоид вместо официального термина. Нам основы авиации давали в соответствии с нормативной ("гостовской") терминологией, поэтому для меня "спойлер" звучит дико.
Выдержка из ГОСТ 21890-76 Фюзеляж, крылья и оперение самолетов и вертолетов. Термины и определения:

Изображение

PS Я думаю, все знают, что такое "НДП"?
Сила конуса законом властно действует высотным
для поднятий горизонтом во полете стилем вносным
Аватар пользователя
самый главный енот
 
Сообщений: 2293
Зарегистрирован:
29 янв 2010, 15:59
Откуда: Магадан

Пред.След.

Вернуться в Языковые ошибки в СМИ

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6