О языке рекламы

Сетуем на неграмотность журналистов... или о неграмотности?

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 22 май 2020, 03:22

Е.О. писал(а):"Мы работаем навынос".

На первый взгляд мне это показалось совершенно нормальной фразой.
Даже не сразу сообразил, чем эта фраза могла кому-то не понравиться.
До сих пор не понимаю, как то же самое можно было бы сказать другими словами столь кратко и ясно.

Кратко и ясно это в два слова, великий знатоГ русскага языга.
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 22 май 2020, 03:26

Хелена писал(а):
НАВЫНОС, нареч. Разг. С разрешением уносить домой (о продуктах, напитках, купленных в буфетах, кафе и т.п.). Спиртное н. не продаётся.

То есть используется по отношению к тому, что можно вынести.
Можно ли вынести из помещения этих "мы"?

Например, сотрудники навынос?

Работать навынос на нормальном языке нельзя.

Чего вы приводите всякую давно устаревшую хрень?

Спиртное не продается на вынос.

Прекратите жуть гнать уже!

Если вы сами не любите русский язык - так хоть любителей не злите!
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 22 май 2020, 03:35

Ну вы сами хоть раз головой, господа филологи!

Пуля навылет - вопросов нет!

Но в спорте олимпийская система (игры на выбывание) - игра на вылет.
Это давно уже закрепилось в русском языке (и это вы никак не сможете оспорить!). Да это и правильно. Сильно разный смысл между "навылет" и "на вылет".
А после этого автоматом и спиртное стало "на вынос".
Ну чисто по аналогии!

Блин, ну как так можно не чувствовать собственного языка?
Я просто не понимаю!
Реально!

Или вы тупые или просто чересчур просто замороченные на правилах (и правила вам важнее здравого смысла).

Как вы с этим живете? Не дай бог!
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 22 май 2020, 03:42

Насчет "в разлив" мы уже победили Орфословарь.
И насчет всего остального мы тоже победим. Потому что нас тупо больше!

Джастиме ми! (это я на вы хотел вывернуть, но языков не знаю, поэтому по интуиции)
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 22 май 2020, 03:46

fililog писал(а):
Е.О. писал(а):"Мы работаем навынос".
До сих пор не понимаю, как то же самое можно было бы сказать другими словами столь кратко и ясно.

Предлагаем бургеры навынос.

Насквозь пролетают?
А как их тогда есть?
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 22 май 2020, 04:46

Hermit писал(а):Всё проще. Как я и понял сразу.
Из слоганов на сайте: "Заказывай через приложение — забирай у сотрудника на входе в ресторан". Можно, наверное, и прохожему солдату через окошко заказать, ему вынесут пирожок на столик у двери.
На вынос, но не мозга, а заказа.
Всего-то немножко поторопились с оформлением витрины.

Вот! Не я один здесь вменяемый.
Нас уже минимум двое. И это только начало!
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 22 май 2020, 04:52

fililog писал(а):Продажа еды навынос. Еда навынос. Кофе навынос.

Филя, прекрати уже небогоугодные слова говорить, да?
При Апокалипсисисе ты к кому за защитой пойдешь?
Вот и отож!
Поэтому думай, что говоришь.
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 23 май 2020, 00:57

Отвечать мне - у вас таких смелых сроду не было!

Но сейчас речь не об этом.

Одна и та же газета "Москва вечерняя", одна и та же полоса...

Разговор идет про ослабление карантина.

============

Любляна.
Когда ресторанам разрешили продавать еду навынос - к ним выстраивались огромные очереди.

Таиланд:
Открылись кафе и рестораны, которые до этого работали только на вынос.

Это одна страница одной и той же газеты.
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Опасно путать бактерии и вирусы!

Сообщение LeonidK » 27 май 2020, 11:35

Телереклама писал(а):Гип-рит убивает все известные микробы, в том числе вирусы.

Значит, у нас ещё и уровень биологического образования упал. Хоть бы «прогуглили» бактерии и вирусы, а потом запускали ролик в эфир! Случись что, они ведь лекарства перепутают...
LeonidK
 
Сообщений: 450
Зарегистрирован:
24 фев 2010, 21:49
Откуда: Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 31 май 2020, 10:20

Поговорим о "навылет".
Слово очевидно имеет две формы написания - слитно и раздельно. Но в словарь внесено только слитное написание. Поэтому дело порой доходит до абсурда.

Изображение

Слитное написание.
Пуля, конечно, вылетает с той стороны, но смысловой упор сделан всё же не на этом, а на том, что пуля прошла насквозь.

Раздельное написание.
Смысл совершенно другой. Упор на том, что проигравший выбывает (вылетает).

Изображение

Кстати, на Кино-Театр.ру "Игра на вылет" во всех трех русскоязычных фильмах и "Игра навылет" в единственном импортном. :D
https://www.kino-teatr.ru/search/94837534/866025/

====

А слово "на вынос" по способу образования точно такое же, как и "на вылет".
Насчет "навынос" может и возможно, но я не смог пока представить эту картинку себе. Навынос к хренам всё снесли. Вот как-то так. Здесь в "навынос" нет значения, что что-то вынесли (унесли), а скорее вынесли (снесли, поломали).

А в "на вынос" значение именно выносят. И уносят. Очень похоже по смыслу "на вылет".

Хотя что я говорю. Вы же с логикой не дружите. Пока в словаре не поменяют - вы будете упираться. А как поменяют - сразу же переобуетесь и всё научно всем докажете, почему теперь надо писать раздельно.
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Эмилия » 02 июн 2020, 20:14

Все начало апреля очень несчастный Безруков предлагал обязательно голосовать за поправку о РЯ. Достал всех. Решили обновить. В новом ролике в самом конце человек говорит о необходимости правильной языкОвой политики.
Аватар пользователя
Эмилия
 
Сообщений: 16168
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 00:44

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 02 июн 2020, 20:40

Эмилия писал(а):Все начало апреля очень несчастный Безруков предлагал обязательно голосовать за поправку о РЯ. Достал всех. Решили обновить. В новом ролике в самом конце человек говорит о необходимости правильной языкОвой политики.

Да может он просто мясник?
Как и все, впрочем, в папином окружении.

Быть может, он просто жесток;
Быть может, ему не знаком Шопенгауэр;
Но воля и власть – это все, что в нем есть.
И я не пойду за ним!

(1987 г.)
"Президент Света - подстилка Тьмы!" (с)

"Снова бьются стёкла..." (с)

"А не слушать их и не читать и послать в игнор я уж себе как-то сама организую" (с)
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 18762
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 07 июл 2020, 10:54

Пришла рассылка из магазина:
Успеть! Ретроград скидок с промокодом в [...]!


Что ЭТО?
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 52868
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение fililog » 07 июл 2020, 11:11

В период ретроградного Меркурия проходит акция «Водопад скидок». ;)
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 17984
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 02 авг 2020, 14:50

Кремация под ключ.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 52868
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение LeonidK » 12 авг 2020, 16:24

Заголовок письма из папки Junk Mail:
Антиспетики
LeonidK
 
Сообщений: 450
Зарегистрирован:
24 фев 2010, 21:49
Откуда: Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение fililog » 12 авг 2020, 16:56

Это обычная опечатка, немного смешная, не более того.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 17984
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение LeonidK » 12 авг 2020, 17:01

fililog писал(а):Это обычная опечатка, немного смешная, не более того.

Я понимаю.
LeonidK
 
Сообщений: 450
Зарегистрирован:
24 фев 2010, 21:49
Откуда: Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение Amadeo » 24 авг 2020, 23:09

Screenshot_2020-08-24-23-06-17-495_com.android.chrome.jpg
Screenshot_2020-08-24-23-06-17-495_com.android.chrome.jpg (466.01 KIB) Просмотров: 1092


Анонс в телепрограмме канала Культура на майл.ру
Аватар пользователя
Amadeo
 
Сообщений: 5706
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 11:10
Откуда: Беларусь

Re: О языке рекламы

Сообщение Krapiva » 24 авг 2020, 23:40

Изображение
Аватар пользователя
Krapiva
 
Сообщений: 3370
Зарегистрирован:
20 окт 2017, 01:13

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 25 авг 2020, 07:46

Ну, всё, что знал, рассказал. (с)
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 52868
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение Тигра » 25 авг 2020, 09:08

До меня не дошло. Поясните, пожалуйста!
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 63819
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение fililog » 25 авг 2020, 09:32

Я тоже не поняла, откуда взялось это описание к фильму. Там в продолжении вообще восторг:

"Отцы и дети" - это не просто название романа. "Отцы и дети" - это проблема непонимания подростков и родителей, которая не просто портит отношение в семье. Скандалы, нежелание услышать ребенка, а порой и откровенная жестокость вызывают у ребенка протест. Часто, чтобы навредить родителям, подростки ищут понимания вне дома, уходят из дома и попадают под влияние "улицы" - своих сверстников, таких же озлобленных и запутавшихся. Результат такого "взаимопонимания" часто бывает плачевным.

Мальчики и девочки начинают употреблять наркотики, спиртные напитки и под их влиянием затевают драки, совершают кражи, разбои, убийства. Как наладить отношения со своим ребенком, сохранить доверие и взаимопонимание, расскажут психологи. Но, к сожалению, далеко не всегда из-за повседневной суеты мы вовремя понимаем: надо срочно идти к специалисту! Ситуация выходит из-под контроля, и тогда уже судьбу ребенка решает суд.

Наш телеканал, телекомпания "Право-ТВ" и уполномоченный при Президенте Российской Федерации по правам ребёнка адвокат Павел Астахов представляют проект "По делам несовершеннолетних". Авторы проекта рассказывают о том, что может привести вашего ребенка на скамью подсудимых. Ответственная задача - разобраться, почему подросток совершил преступление. Иногда преступление совершается за компанию, от безысходности, желания привлечь к себе внимание близких людей.

А потому необходимо не только наказать, но постараться наставить подростка на путь истинный. Судье предстоит решить, какие меры воспитательного характера необходимо применить, чтобы подросток больше не попал на скамью подсудимых. Создатели программы и Павел Астахов хотят донести до общества, что суды по делам несовершеннолетних - не способ избежать наказания грабителю, убийце и насильнику, а возможность разобраться в причинах, толкнувших ребенка на преступление, и дать ему шанс вернуться к нормальной жизни.

Когда на скамье подсудимых ребенок, всегда надо понимать, что привело его сюда - скорее всего, равнодушие, жестокость и преступления взрослых.

При чем здесь Тургенев и фильм Авдотьи — не знаю...
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 17984
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение Тигра » 25 авг 2020, 09:44

Предполагаю, что фильм Смирновой вовсе не по Тургеневу.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 63819
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение volopo » 25 авг 2020, 09:47

Фильм Смирновой по Тургеневу, и в 23:55 по "Культуре" сейчас идет именно он.
Но к нему прилепился анонс ток-шоу "По делам несовершеннолетних" с канала "Домашний".
https://domashniy.ru/program/po_delam_n ... noletnikh/
Аватар пользователя
volopo
 
Сообщений: 9817
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:07
Откуда: Москва и Подмосковье

Re: О языке рекламы

Сообщение Тигра » 25 авг 2020, 09:55

Не просто прилепился по ошибке редакторов. Тогда было что-то про фильм Смирновой, потом что-то про "По делам несовершеннолетних".

А тут так: ""Отцы и дети" - это не просто название романа. "Отцы и дети" - это проблема непонимания подростков и родителей, которая не просто портит отношение в семье. Скандалы, нежелание услышать ребенка, а порой и откровенная жестокость вызывают у ребенка протест".

То есть, тут как раз связное повествование. Просто не пойми про что.
Прилепился в сознании пишущего? Вот это возможно.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 63819
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение volopo » 25 авг 2020, 10:00

Тигра писал(а): тут так: ""Отцы и дети" - это не просто название романа. "Отцы и дети" - это проблема непонимания подростков и родителей, которая не просто портит отношение в семье. Скандалы, нежелание услышать ребенка, а порой и откровенная жестокость вызывают у ребенка протест".

То есть, тут как раз связное повествование. Просто не пойми про что.

Таки это реальный анонс ток-шоу, целиком. Посмотрите по ссылке, ближе к концу страницы.
Аватар пользователя
volopo
 
Сообщений: 9817
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:07
Откуда: Москва и Подмосковье

Re: О языке рекламы

Сообщение Тигра » 25 авг 2020, 10:32

То есть, это вообще не про фильм и не имеет ку нему отношения.
Спасибо, volopo, ясно. Ток-шоу.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 63819
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 25 авг 2020, 10:36

Ну, свистнули анонс целиком. Не очень поняли, что роман такой на самом деле существует, только немножко о другом.
Спасибо за информацию, volopo.

Но и сам анонс смешной. Первое предложение как бы говорит о том, что дальше речь пойдет о романе.
Надо бы как минимум так: "Отцы и дети" - это не только роман". А вот дальше уже про передачу.
Потому и запутались спионерившие.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 52868
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 25 авг 2020, 10:39

Тигра писал(а):То есть, это вообще не про фильм и не имеет ку нему отношения.
Спасибо, volopo, ясно. Ток-шоу.

Нет, не ток-шоу. Имитация судебного процесса над несовершеннолетними. С судьей, обвинителем и адвокатом. Как-то утром, переключая каналы, попала - и зависла минут на пять в полном изумлении. Отвисла, когда муж наехал, чтобы выключила этот идиотизм.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 52868
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение Тигра » 25 авг 2020, 10:44

Хелена писал(а):Нет, не ток-шоу. Имитация судебного процесса над несовершеннолетними.

Но это уже и не так важно.
Важно, что эти слова вообще не про роман и вообще не про фильм.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 63819
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение fililog » 25 авг 2020, 11:52

Тигра писал(а):Предполагаю, что фильм Смирновой вовсе не по Тургеневу.

По Тургеневу. Только она его видит по-другому.
– Идею экранизации «Отцов и детей» я вынашивала семь лет, – рассказывает автор сценария и режиссер-постановщик Дуня Смирнова. – Это едва ли не самый непонятый русский роман. Это произведение не о нигилизме, не о разрезанных лягушках, а о любви и жизни.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 17984
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение Тигра » 25 авг 2020, 20:13

Да, спасибо, fililog. В результате неимоверных усилий это постепенно прояснилось.

А со Смирновой я согласна. Роман, конечно, о любви.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 63819
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 17 сен 2020, 19:53

Пришло в почту:
Билет в театр или скидка.
Розыгрыш от театра им. Пушкина
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 52868
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение fililog » 20 сен 2020, 14:57

Пришло рекламное объявление о скидках:

Вся посуда для приготовления и сервировки стола.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 17984
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 20 сен 2020, 15:03

LOL
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 52868
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение fililog » 28 сен 2020, 05:18

Максимальный комфорт. Скидки для клиентов.

А неклиентам скидки не положены? :lol: вот они огорчатся.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 17984
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение adada » 28 сен 2020, 08:42

Скидки, как маски, сброшены, но долетят только до подхвативших их.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44151
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 28 сен 2020, 09:01

Выплатная ведомость - великий стимул!
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 52868
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение adada » 28 сен 2020, 09:09

Несёт о стимулах поклажу лаж, вестимо, мул...
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 44151
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Пред.След.

Вернуться в Языковые ошибки в СМИ

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 3