О языке рекламы

Сетуем на неграмотность журналистов... или о неграмотности?

Re: О языке рекламы

Сообщение adada » 17 май 2018, 14:24

А я бы списал "дантизм" на причуды компьютерной типографики:

Зубной врач-стоматолог / Зубной врач - стоматолог
Зубной врач–стоматолог / Зубной врач – стоматолог
Зубной врач—стоматолог / Зубной врач — стоматолог
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 39249
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: О языке рекламы

Сообщение Amadeo » 17 май 2018, 14:43

Хелена, да я шутила, конечно. )) В понимании людей, для которых создана эта реклама, зубной врач и стоматолог - это одно и то же, поэтому уточнение ("зубной"), безусловно, излишне. Хотя на самом деле разное образование у этих специалистов.
Аватар пользователя
Amadeo
 
Сообщений: 5333
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 11:10
Откуда: Беларусь

Re: О языке рекламы

Сообщение psych » 17 май 2018, 15:56

Amadeo писал(а):... Хотя на самом деле разное образование у этих специалистов.

Как и разное образование у людей с больными зубами. :)
Аватар пользователя
psych
 
Сообщений: 381
Зарегистрирован:
30 апр 2010, 11:57
Откуда: Красноярск

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 24 май 2018, 18:20

Всплыло в телефоне :

Останкинская телебашня.
В аренду. Для любого мероприятия.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 43993
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение Эмилия » 04 июл 2018, 13:55

Очень долго искала одну нужную мне передачу на айпаде (не помню точного года и числа, искала по "гостю"). Наконец нашла. Перед запуском программы прошла социальная реклама:
Поднял бабла - твори добрые дела!
Обалдеть, какой креатив!
Аватар пользователя
Эмилия
 
Сообщений: 11143
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 00:44

Re: О языке рекламы

Сообщение Тигра » 04 июл 2018, 20:42

Ну, наверное, они провели исследование. Создали фокус-группу. И результат обалденный.
Страшно эффективно получилось.
Нет?
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 54824
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 20:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: О языке рекламы

Сообщение Элси Р. » 05 июл 2018, 21:57

Хелена писал(а):Написано через дефис, не через тире.
То есть не пояснение.
Это приложение; таким образом, написано "зубной зубной врач".

На самом деле смех там не в том. На самом деле есть и стоматологи и зубные врачи. И это даже не синонимы.
Разница между зубным врачом и стоматологом примерно как между медсестрой и врачом. Образование разное. Это главное отличие.
Именно по этой причине зубной врач-стоматолог бред, а совсем не по той, по которой вы подумали. Зубной врач-стоматолог это как медсестра-врач.
Элси! Элси Ринген! Смешать, но не взвешивать!
Аватар пользователя
Элси Р.
 
Сообщений: 14121
Зарегистрирован:
09 дек 2010, 21:24

Re: О языке рекламы

Сообщение Хелена » 09 ноя 2018, 11:31

Роскошная фототюль
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 43993
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О языке рекламы

Сообщение Amadeo » 09 ноя 2018, 16:34

Хелена писал(а):
фототюль


А это что? (Я только с третьего раза прочла эту "фитюль-фитотюль")
Аватар пользователя
Amadeo
 
Сообщений: 5333
Зарегистрирован:
29 дек 2009, 11:10
Откуда: Беларусь

Re: О языке рекламы

Сообщение fililog » 09 ноя 2018, 17:52

Фотообои вам известны? Теперь есть и фототюль. Роскошный тем не менее.
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 10335
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 10:31
Откуда: Москва

Пред.

Вернуться в Языковые ошибки в СМИ

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9