Эмилия писал(а):... А вот эта дешевая рабочая сила просто рабы. И никак иначе.
Эмилия писал(а):... таджиков-строителей перепродают прям бригадами от одного строительного комбината другому. А уж частные конторы - это ваще! Наш знакомый занимался строительством, лет 5 назад. Истории рассказывал - волосы дыбом вставали.
Эмилия писал(а):Соня Мармеладова тоже семье помогала. Однако явление все равно осуждалось...
Хелена писал(а):... Я добавлю только, что нелегально за границу из России девушки уезжали работать нянями тоже сами, никто не гнал.
А оказывались в публичных домах, с отобранными паспортами. Тоже скажете, такую жизнь сами выбрали?
psych писал(а):Эмилия писал(а):Соня Мармеладова тоже семье помогала. Однако явление все равно осуждалось...
Рабство осуждается тоже. Но мы ведь выясняем: является ли рабством такое явление, как гастарбайтерство в плохих условиях.
Эмилия писал(а):Хорошо, представьте себе, что ЕО пишет не про сиделку для пожилого человека, которая стала почти членом семьи. А примерно так: отдыхая в Крыму 10 лет назад, познакомились с семьей. Они очень на жизнь жаловались. Вспомнил, что у меня в соседнем доме бордель, предложил устроить дочь их на работу. И вот теперь она нарушила законодательство и прожила на месяц дольше. Что делать? А ведь для той семьи это была единственная возможность жить?
psych писал(а):Хелена писал(а):... Я добавлю только, что нелегально за границу из России девушки уезжали работать нянями тоже сами, никто не гнал.
А оказывались в публичных домах, с отобранными паспортами. Тоже скажете, такую жизнь сами выбрали?
Тут -- подлый обман. Впрочем, случаи такие бывали, девушки могли об этом знать и просто рисковали. Риск тоже выбирается.
О гастарбайтерстве в рабских условиях можно сказать, что оно было выбрано добровольно. Завоевания и насильственного порабощения не было. Конечно, такое рабство в условиях 21-го века можно назвать нью-рабством.
Эмилия писал(а):... Но наша страна-то не должна наживаться на том, что условия в Таджикистане хуже, чем у нас. А должна думать об обеспечении работой и достойной жизни своих граждан...
Хелена писал(а):Сорри, но закАвыки.
Впрочем, в данном случае, возможно, они произошли от оков. ; )
adada писал(а):Новомодные словаристы могут, конечно, тянуть одеяло на себя,
Е.О. писал(а):Я не понимаю, как можно быть ярым противником того, чтобы покупать отечественные товары дороже импортных
adada писал(а):Новомодные словаристы могут, конечно, тянуть одеяло на себя,
adada писал(а):Хелена писал(а):adada писал(а):Новомодные словаристы могут, конечно, тянуть одеяло на себя,
Совершенно новомодные:
http://s16.radikal.ru/i190/1707/08/5ae26d2bfdd2.jpg
http://s019.radikal.ru/i644/1707/15/b819fc7310b5.jpg
Динамика здесь такова:
РАБ, раба, м. 1. В ранней, докрепостнической стадии эксплоататорского общества и в колониальных странах - эксплоатируемый Человек, лишенный всяких средств производства и вместе со своей рабочей силой являющийся товаром, полной частной собственностью эксплоататора.
2. Крепостной крестьянин.
3. Тот, кто зависит от другого, кто лишен свободы действий (в силу экономической эксплоатации, политической или иной зависимости и т.д.; ритор.)
(Ушаков)
===
Раб , а, м. 1. Человек, лишенный всех прав и средств производства и являющийся собственностью хозяина-рабовладельца; представитель эксплуатируемого класса в рабовладельческом обществе.
2. Перен. Тот, кто подобострастно исполняет волю вышестоящего лица, лиц, низкопоклонничает перед ними.
3. Перен. Человек, целиком подчинивший свою волю, свои поступки кому-, чему-либо.
(БАС, единственный по-настоящему нормативный словарь)
===
РАБ, -а, м. 1. В рабовладельческом обществе: человек, лишенный всех прав и средств производства и являющийся полной собственностью владельца, распоряжающегося его трудом и жизнью.
2. перен, Зависимый, угнетенный человек.
3. перен., кого-чего. Человек, к-рый целиком подчинил кому-чему-н. себя, свою волю, поступки.
(Ожегов, Шведова)
===
раб
м.
1) Представитель эксплуатируемого класса в рабовладельческом обществе, лишенный всех прав и средств производства и являющийся собственностью хозяина-рабовладельца.
2) Крепостной крестьянин.
3) а) перен. Бесправный человек, находящийся в полной зависимости от кого-л.
б) Тот, кто подобострастно исполняет волю другого, кто низкопоклонствует и льстит.
в) Тот, кто целиком подчинил свою волю, свои поступки кому-л., чему-л.
(Ефремова, до недавних пор царившая на Грамоте)
===
РАБ
1. При рабовладельческом строе: человек, лишённый всех прав и средств производства и являющийся полной собственностью владельца, распоряжающегося его трудом и жизнью.
2. В России 18 — 19 вв.: о крепостных.
3. О совершенно бесправном человеке, находящемся в полной экономической, политической или психологической зависимости от кого-л. (обычно много и безвозмездно трудящемся на кого-л. или слепо, подобострастно служащем чужой воле).
(Кузнецов-2000, не тот, что втихую подправляется и переписывается на Грамоте)
adada писал(а):В русском языке есть оба слова, и "закавыка", и "заковыка".
А в нормативном БАС вообще было зафиксировано только второе, "заковыка" или "заковычка".
+
Новомодные словаристы могут, конечно, тянуть одеяло на себя, но среди нас есть еще много людей, у которых свои "одеяла", и пока они живы, живет и их язык.
adada писал(а):Разве, не в ту тему запостил справку о динамике семантики слова "раб"?
Хелена писал(а):Е.О., мне иногда очень хочется узнать, какой предмет Вы преподаете. Но сразу же отказываюсь от мысли.
Прошу не считать эту мою реплику вопросом.
Е.О. писал(а):Хелена писал(а):Е.О., мне иногда очень хочется узнать, какой предмет Вы преподаете. Но сразу же отказываюсь от мысли.
Прошу не считать эту мою реплику вопросом.
А я и не считаю это вопросом. Кто же такие вопросы сутенерам будет задавать?
Эмилия писал(а):Чем я докажу, что сломали они? А тетя скажет, что лифт сломан неделю.
Е.О. писал(а):Еще один вопрос к тем, кто пользовался услугами репетиторов или предоставлял такие услуги. Всегда ли вы официально оформляли эти трудовые отношения? Не сомневаюсь, что все ответы будут положительными, так что вопрос этот скорее риторический.
maggie писал(а):Теперь вот ещё одно появилось. Звучит почти так же, я даже сначала, пробегая глазами, не могла понять, что это уже совсем другое слово - "затокрымнаш".
Хелена писал(а):Официально ввезенные товары? Так это о другом. Это называется конкуренцией.
А из-под полы я и в советское время не покупала.
Эмилия писал(а):Пришла домой, позвонила лифту.
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 6