О словарях и регистрах

Актуальная тема – ваше мнение

Re: О словарях и регистрах

Сообщение behemothus » 15 апр 2011, 15:09

Helena писал(а):
Чеширский Бегемот писал(а):Я не претендую на копирайты.

Так и я не претендую.

Всего лишь намекаю, что это было видно.

Так я и не возражаю, что вы намекаете.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: О словарях и регистрах

Сообщение Хелена » 15 апр 2011, 15:14

Вот и поговорили.
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 50591
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46
Откуда: Россия

Re: О словарях и регистрах

Сообщение behemothus » 15 апр 2011, 16:27

Helena писал(а):Вот и поговорили.

:D Так и я говорю, что поговорили.
Аватар пользователя
behemothus
 
Сообщений: 10362
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 22:18

Re: О словарях и регистрах

Сообщение Guenter » 15 апр 2011, 21:31

adada писал(а):Вот подлинные слова М.К.: "Одно из нормальных состояний языка – это состояние строгой нормы, строгой кодификации.

adada писал(а): Кронгауз: В Англии и других стабильных обществах карьеру сделать легче, если ты владеешь языком в совершенстве."

"В совершенстве" здесь означает "в соответствии со строгой нормой".
Специалист любой отрасли, знающий в совершенство свое дело, не обязательно знает наизусть содержание всех профессиональных справочников. Он в них отлично ориентируется. Я думаю, что-то вроде этого и имел в виду Кронгауз, давая интервью массовому интернет-изданию.


adada, допускаю, что М. Кронгауз, давая интервью массовому изданию, с учетом адресатов - так наз. массового читателя - не выразился так, как он выразился бы на научной конференции или в кругу сотрудников руководимого им института. Но все-таки считаю, что относительно "базовых", фундаментальных лингвистических понятий он должен сформулировать свои мысли совершенно точно, а то он попадет на какой-то "научно-популярный" уровень беседы с читателями / слушателями (больше популярности, нежели "научности"). Если б этот ученый выразился точно, то у нас здесь не были бы попытки толкования слов Кронгауза в том или ином направлении, но это - лишь между прочим.

Что касается Англии и его слов о - скажем - условиях сделать карьеру в этом "стабильном" обществе, то опять-таки у него есть такое расплычатое высказывание - "... карьеру сделать легче, если ты владеешь языком в совершенстве". Уместно указать здесь на давным-давно известное явление так наз. language bars, т.е. "языковые барьеры", характерные для английского общества, обусловленные более четкими, более строгими границами между отдельными социальными группами. Ведь по "речевому поведению" любого англичанина можно определить его принадлежность к той или иной социальной группе ярче, чем это бывает в других странах,в обществах других стран. Следовало бы сказать, что непременным условием для "карьерного роста", да даже для выполнения особых "престижных" видов работы вообще, является пользование данным человеком определенным - отличающимся от других - "регистром" английского языка (см. название нашей ветки). :)
Guenter
 
Сообщений: 162
Зарегистрирован:
20 окт 2010, 19:26

Re: О словарях и регистрах

Сообщение adada » 16 апр 2011, 10:32

Guenter писал(а):Но все-таки считаю, что относительно "базовых", фундаментальных лингвистических понятий он должен сформулировать свои мысли совершенно точно...

Кронгауз: В Англии и других стабильных обществах карьеру сделать легче, если ты владеешь языком в совершенстве."


А как Вы думаете, не содержалась ли в словах Кронгауза идея зависимости "нормативной строгости языка" от степени стабильности общества? С точки зрения лингвистики, заточенной в костяную академическую башню, это, наверно, крамола. Но разве реальность не свидетельствует о справедливости мысли Кронгауза?

Не зря же выше была приведена цитата насчет уровней норм, от "младшей" к "старшей". Россия -- страна молодая. Или, как минимум, зело омолодившаяся! :)
И сильно отличается в этом смысле от нынешней Англии.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42627
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: О словарях и регистрах

Сообщение Guenter » 19 апр 2011, 20:48

adada писал(а):А как Вы думаете, не содержалась ли в словах Кронгауза идея зависимости "нормативной строгости языка" от степени стабильности общества? С точки зрения лингвистики, заточенной в костяную академическую башню, это, наверно, крамола.


adada, a я никогда и нигде не отрицал эту идею зависимости степени нормированности языка от степени стабильности общества. Но эта "идея", которую Кронгауз высказывал в том интервью, отнюдь не новая, она упоминалась тысячу раз в течение многих десятилетий в различных книгах, статьях на социолингвистическую тематику. Значит, избитая истина. И еще одно: Каких представителей лингвистики Вы, adada, имеете в виду, говоря о лингвистике, заточенной в костяную академическую башню? Неужели каких-то лингвистов - мягко сказано - не самого молодого поколения, сидящих в своих кабинетах РАН и проповедующих свои ""тезисы" о нормативности и кодификации как с церковной кафедры?? :)
Guenter
 
Сообщений: 162
Зарегистрирован:
20 окт 2010, 19:26

Re: О словарях и регистрах

Сообщение adada » 19 апр 2011, 22:18

Guenter писал(а):И еще одно: Каких представителей лингвистики... имеете в виду... ?


Сделаю над собой усилие и попытаюсь мыслить максимально широко.
По умолчанию многими принимается, что русский язык должен нормироваться в Москве. Но если раньше, во времена Союза, для этого были все основания, то теперь часть из этих оснований осталась за границей России. И когда мы не видим среди кодификаторов делегатов других стран с русскоязычным населением, имеющим право претендовать на языковое союзное наследство -- образ "костяной башни" рождается сам собой! :)

+
Разумеется, не может быть и речи о международной коллегиальности в той части, в которой русский литературный язык используется в качестве государственного российского.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42627
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: О словарях и регистрах

Сообщение Guenter » 22 апр 2011, 21:45

adada писал(а):Разумеется, не может быть и речи о международной коллегиальности в той части, в которой русский литературный язык используется в качестве государственного российского.


adada, на эту тему можно еще говорить, да и спорить вечно.Кстати, как Вы как украинец (правильно я полагаю, что Вы украинец, судя по местожительству вблизи этих большущих рек?) смотрите на проблему государственного языка в Украине? Считаете ли Вы, что следовали бы придать русскому языку статус второго государственного в Украине, хотя Конституцией Украины лишь украинский язык признается в качестве государственного!? Меня очень интересует Ваше мнение об этой злободневной проблеме! :roll:
Guenter
 
Сообщений: 162
Зарегистрирован:
20 окт 2010, 19:26

Re: О словарях и регистрах

Сообщение adada » 22 апр 2011, 22:14

Guenter писал(а):...на проблему государственного языка в Украине?


А без проблем! :)

Политики подгоняют сроки "под себя", а надо -- под народ. Поскольку я в политике не разбираюсь (а поэтому ей и не интересуюсь), решение языковой проблемы вижу в социологии. Она же, если ее спросить, скорее всего предложит раздвинуть срок реализации, чтобы не изучавшие украинский язык в советские годы успели вымереть, а их заместили те, кто прошел обязательное школьное изучение украинского языка.
Аватар пользователя
adada
 
Сообщений: 42627
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 18:00
Откуда: тупик между Доном и Сяном

Re: О словарях и регистрах

Сообщение Guenter » 25 апр 2011, 19:37

adada писал(а):Поскольку я в политике не разбираюсь (а поэтому ей и не интересуюсь), решение языковой проблемы вижу в социологии.


А ведь проблема государственного языка (какой или же какие языки допустить в качестве государственного / государственных языков) волнует, как известно, политиков многонациональных стран уже много веков, ведь это дело политики принять соответствующие решения в рамках так наз. языковой политики (language policy, Sprachpolitik или Sprachenpolitik). Это - избитая истина. А интересен в этой связи тот - печальный! - факт, что далеко не все политики многонациональных государств относятся серьезно к этой проблеме, а мне кажется - также украинские политики. Я согласен с Вами, adada, что "решение языковой проблемы ... в социологии". Я тоже так считаю. Ведь основой, так сказать - научной базой для принятия политических решений по государственному языку должен быть социолингвистика, точнее - социология языка (нем. Sprachsoziologie, англ. sociology of language). И если взглянуть на современную ситуацию в Украине, то скорее всео произвол, а не серьезные научные исследования лежат в основе решений о гос. языке! :)
Guenter
 
Сообщений: 162
Зарегистрирован:
20 окт 2010, 19:26

Пред.

Вернуться в Вече

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot], mirage и гости: 6