Шпиль, башня, купол

Делимся впечатлениями о прочитанном

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 25 янв 2016, 01:58

Да, я помню про сонеты к Марии Стюарт : ).

Но тут по-другому получилось.

Это фото я делала весной, хотела показать вам, но как-то не было повода и соответствующего настроения.

А тут maggie в музыкальной ветке выложила два фото Брюсселя, я подумала, что для меня он всё же иной, и вспомнила про это фото. И вот тут началось! Я хотела найти к нему подходящие строки с ратушей или башней, но ничего не вспоминалось, не подбиралось, я пересмотрела и перечитала в нац.корпусе и не только множество стихов, время от времени открывая фото на компьютере, чтобы в очередной раз убедиться, что эти строки не подходят. И вот, наконец, я дошла до ахматовского перевода Ли Бо:

На Западной башне в городе Цзиньлин читаю стихи под луной.

И тут я сообразила, что фактически я всё это время читала стихи брюссельской ратуше на своём снимке, да ещё в полнолуние. И решила, что Ли Бо не уйти!

А так, как ты, я, увы, стихи не читаю. Только отдельные строки, всегда разные в разных городах и под разное настроение, чаще про себя, не вслух.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 25 янв 2016, 02:04

Я во всех городах забираюсь на башни, обязательно. Надо подумать над специальным для них стихотворением. Можно, конечно, Ли Бо всё время как-то переделывать, но есть вероятность в конце концов осложнить в результате отношения ещё и с Китаем. Эйфелевой, допустим, можно читать Маяковского, Пизанской тоже персонального поэтического внимания было уделено предостаточно, но как быть с остальными? У вас есть универсальное для башен?
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 25 янв 2016, 02:04

Ну, одна-то я тоже вслух не читаю обычно.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 25 янв 2016, 02:11

Мой муж предпочитает сталь поэмам, хотя у него есть любимые стихи. Так что я и не одна нечасто читаю стихи вслух. Последний раз я его погружала в Блейка, помнится.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 27 янв 2016, 15:32

Изображение

Та самая колокольня в Брюгге.

Москва многим не уступает Дублину, но всё же Брюгге удалось меня удивить. Лебедями!
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение fililog » 27 янв 2016, 17:02

Не про колокольню, но про Брюгге:

Ночью в Брюгге тихо, как в пустом музее,
Редкие шаги звучат еще сильнее...

(Илья Эренбург)
Аватар пользователя
fililog
 
Сообщений: 7628
Зарегистрирован:
25 окт 2013, 09:31
Откуда: Москва

Пуп земли

Сообщение mirage » 26 сен 2016, 14:26

В теме явно доминируют башни, оно и понятно — вертикаль!

Для баланса добавлю всего один купол.

Изображение

В сборнике "Пословицы русского народа" Даля про Иерусалим написано коротко и ясно:

"Иерусалим есть пуп Земли".
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение volopo » 26 сен 2016, 14:33

mirage писал(а):"Иерусалим есть пуп Земли".

Думаете, то, что справа - это он и есть?
Аватар пользователя
volopo
 
Сообщений: 7155
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:07
Откуда: Москва и Подмосковье

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 26 сен 2016, 14:39

Я ж не исламист, volopo : )

Конечно, купол Скалы на пуп похож, но, скорее, формально : )

А меня-то, пожалуй, недавние переговоры Нетаньяху вдохновили на размещение этого фото : )
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение volopo » 26 сен 2016, 17:52

mirage писал(а):Конечно, купол Скалы на пуп похож, но, скорее, формально : )

В случае положительного ответа я собирался поинтересоваться, что же там торчит левее.
Аватар пользователя
volopo
 
Сообщений: 7155
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 21:07
Откуда: Москва и Подмосковье

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 26 сен 2016, 19:17

volopo писал(а):В случае положительного ответа...


Вхумдуютэйкмифо? : )
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение maggie » 26 сен 2016, 20:01

mirage писал(а):Вхумдуютэйкмифо? : )

Там в начале не "Вхот..."?
Или это произносят как "вхат..."? :)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19735
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 26 сен 2016, 20:06

Whom.
Так что "вхом".
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение ne znatok » 26 сен 2016, 20:11

?

\ˈhüm\

ho͞om/
Аватар пользователя
ne znatok
 
Сообщений: 34437
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:46

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 26 сен 2016, 20:15

ne znatok писал(а):?

\ˈhüm\

ho͞om/


Но ведь обсуждается "Вхумдуютэйкмифо".
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение maggie » 26 сен 2016, 20:18

Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19735
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 26 сен 2016, 20:19

Нет, я хотела произнести верно, но добавить эмфазы, по типу хвен (when). Но тут так и так было Х, поэтому пришлось добавить В : ).

maggie, правильно, конечно: хум.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение maggie » 26 сен 2016, 20:21

Я полагаю, что правильно - хвот, хват или what.)
Ну, или - who.
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19735
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 26 сен 2016, 20:25

maggie писал(а):То есть, тут неправильно?
http://forum.wordreference.com/threads/ ... 343/?hl=de

И тут - тоже?
http://www.dictionary.com/browse/what-d ... ake-me-for

Первая ссылка неубедительная (там человек не спрашивает, верно ли он говорит, а спрашивает, что это значит).
А вот вторая убедительная, да.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 26 сен 2016, 20:35

С другой стороны: "Whom do you take me for ? — what do you take me for?" she repeated, rising in her bitter mortification".
И ещё вижу примеры именно с whom в английской литературе, в том числе в The Foundation of Rhetoric. Но это 19 век.

Но вижу и в современном употреблении, в том числе кое-где в списках частых ошибок упоминается неверное Who do you take me for? вместо правильного Whom do you take me for?
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение maggie » 26 сен 2016, 20:54

Читаю сейчас один форум в поисках ответа.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19735
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 26 сен 2016, 20:57

maggie писал(а):Читаю сейчас один форум в поисках ответа.)

Мой ответ пока сложился такой: более частое современное употребление — what, но допустимо и whom.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 26 сен 2016, 22:20

По-моему, я вам уже рассказывала, что одна из методик изучения языка в нашем институте представляла собою просмотр фильмов на языке и выучивание наизусть их сценариев. Точно помню, что фраза в каком-то фильме звучала именно так, хотя и what, естественно, никто не отменял.

Более того, повторю, у меня ж намеренная эмфаза. Так что тока хум здесь.

Ну и это, естественно, была шутка, по типу such much — yes such. Иначе я бы написала с пробелами и по-английски.

Насколько я помню, я вам тоже рассказывала об одном преподе-майоре, который до этого служил в Шпандау, якшался с Гессом и говорил исключительно продвинуто: хвэн энд хвэа shall we meet?
Последний раз редактировалось mirage 26 сен 2016, 22:24, всего редактировалось 1 раз.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 26 сен 2016, 22:23

mirage писал(а):Ну и это, естественно, была шутка, по типу such much — yes such. Иначе я бы написала с пробелами и по-английски.

И кому именно ты решила это пояснить?

А вот когда надо пояснять, от тебя не дождёшься!
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение maggie » 26 сен 2016, 22:57

mirage писал(а):Ну и это, естественно, была шутка, по типу such much — yes such.

Я это тоже как шутку восприняла.
Поэтому там и смайлик пришпандорила.)

Ответа в форуме пока так и не нашла. Найду - сообщу.)
Die Gedanken sind frei!
Аватар пользователя
maggie
 
Сообщений: 19735
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:56
Откуда: Германия

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 26 сен 2016, 23:18

В тему с сайта Merriam-Webster:


Usage Discussion of whom
Observers of the language have been predicting the demise of whom from about 1870 down to the present day <one of the pronoun cases is visibly disappearing—the objective case whom — R. G. White (1870)> <whom is dying out in England, where “Whom did you see?” sounds affected — Anthony Burgess (1980)>. Our evidence shows that no one—English or not—should expect whom to disappear momentarily; it shows every indication of persisting quite a while yet. Actual usage of who and whom—accurately described at the entries in this dictionary—does not appear to be markedly different from the usage of Shakespeare's time. But the 18th century grammarians, propounding rules and analogies, rejecting other rules and analogies, and usually justifying both with appeals to Latin or Greek, have intervened between us and Shakespeare. It seems clear that the grammarians' rules have had little effect on the traditional uses. One thing they have accomplished is to encourage hypercorrect uses of whom <whom shall I say is calling?>. Another is that they have made some people unsure of themselves <said he was asked to step down, although it is not known exactly who or whom asked him — Redding (Connecticut) Pilot>.

http://www.merriam-webster.com/dictionary/whom
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 26 сен 2016, 23:41

Вот нашла в немецком словаре : )), специально для maggie : )

Изображение

P.S.
С мужем, можно сказать, подрались.
"Все люди говорят who, a whom — только в начальной школе, когда учатся". (Видимо, фильм он проспал в своё время, а диалог просто не выучил).
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 27 сен 2016, 00:12

mirage писал(а):С мужем, можно сказать, подрались.
"Все люди говорят who, a whom — только в начальной школе, когда учатся".


Неправ он.

Я даже знаю людей, которые не только whom и who не путают, но и говорят This is I, My friends and I, в то время как подавляющее большинство говорит This is me, My friends and me.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 27 сен 2016, 00:25

И под конец, конечно, quiz.

Как же мы их ненавидели в детстве.

Но в данном случае фсё гуманно/по-волчьи (?) — привет инфе Крапивы про волков, только сегодня прочла. Сразу с ответами, пункт, естественно, 13.

Изображение
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 27 сен 2016, 00:40

Тигра писал(а):
mirage писал(а):
Я даже знаю людей, которые не только whom и who не путают, но и говорят This is I, My friends and I, в то время как подавляющее большинство говорит This is me, My friends and me.


(уныло потупясь):

This is I...
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 27 сен 2016, 02:37

mirage писал(а):This is I...

Me too!
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

хфуфайка

Сообщение mirage » 27 сен 2016, 15:59

Кстати, maggie, в предложенном тобою варианте было бы хвот, опять же по аналогии с хвэн энд хвэа.

+ увидела, что ты сама к этому варианту пришла, ага : ))

The pronunciation of the digraph ⟨wh⟩ in English has changed over time, and still varies today between different regions and accents. It is now most commonly pronounced /w/, the same as a plain initial ⟨w⟩, although some dialects, particularly those of Scotland, Ireland, and the Southern United States, retain the traditional pronunciation /hw/, generally realized as [ʍ], a voiceless "w" sound. The process by which the historical /hw/ has become /w/ in most modern varieties of English is called the wine–whine merger. It is also referred to as glide cluster reduction.

И т.д.
См:
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Pronunc ... f_English_⟨wh⟩
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 27 сен 2016, 16:06

Да, и как раз наглядно видно, что в некоторых Х выпало (where, what, when), а в некоторых осталось (who, whom).

Скоро будет: вуаю?!
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 27 сен 2016, 20:47

Опять-таки: и это произношение (/hw/,) я слышу иногда. Только от людей образованных.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 27 сен 2016, 23:29

Да, конечно.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 01 окт 2016, 00:09

Изображение
Чайльд-Роланд дошел до Тёмной Башни

Строка из Шекспира и Браунинга, а башня из Калемегдана.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 02 окт 2016, 01:00

Башни Флоренции в "дымчатый" день.

Изображение

Вид с джоттовой колокольни на юг. Слева направо: церковь Санта Кроче (Святого Креста), ворота Сан Никколо (башня через речку), Баргелло (квадратная башня), Badia Fiorentina (аббатство с острым шпилем чуть левее центра) и Палаццо Веккьо с башней Арнольфо.
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение mirage » 03 окт 2016, 10:10

Мне очень нравятся глубина и сочетание цветов на этом фото. И чёткостть, конечно, отменная, даже в "дымчатый" день.

И глядя на этот снимок, очень верится, что всё так: продолжение рая.
Аватар пользователя
mirage
 
Сообщений: 38688
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 17:23

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Хелена » 06 окт 2016, 12:52

Предрождественские ясные дни:

Изображение
Аватар пользователя
Хелена
 
Сообщений: 36699
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 16:46
Откуда: Россия

Re: Шпиль, башня, купол

Сообщение Тигра » 02 ноя 2016, 02:39

Вот и шпиль, и башня, и купол:

Изображение
Аватар пользователя
Тигра
 
Сообщений: 49107
Зарегистрирован:
28 дек 2009, 19:15
Откуда: США; до того — Москва

Пред.След.

Вернуться в Литературный уголок

Кто сейчас на форуме

Сейчас этот форум просматривают: Google [Bot] и гости: 6