Гёте высоко ставил Платена, но упрекал его в холодности и романтических странностях характера. Гейне просто отказывал ему в таланте. Томас Манн, который перенес отдельные черты Платена, включая его гомоэротизм, на главного героя новеллы «Смерть в Венеции», закончил свою речь о Платене (1930) призывом склониться «перед его жизнью, исполненной благородства и полной невзгод, чистый след которой… останется с нами до тех пор, пока живы наш язык и наша культура».
Музыку на стихи Платена писали Роберт Шуман, Франц Шуберт, Иоанна Кинкель, Брамс, Хуго Вольф, Энгельберт Хумпердинк, Пауль Хиндемит и др. композиторы.
Salieri писал(а):Но неужели действительно обзывательства в начале новеллы имеют какое-нибудь отношение к Малеру? А может, это самокритика?
Salieri писал(а): Но неужели действительно обзывательства в начале новеллы имеют какое-нибудь отношение к Малеру? А может, это самокритика?
Мне кажется, он намеренно описывает процесс творчества исключительно изнутри, с точки зрения самого Ашенбаха.
А художник может быть собой всегда недоволен - или наоборот, доволен, но объективностью тут и не пахнет. Один может готовую рукопись в камин бросить, другой крохоборничать и сохранять любую строчку... зависит от психики, не от качества.
Salieri писал(а):О связи новеллы со смертью Малера Манн писал сам. (Хотя, конечно, как заметил Свифт, всегда найдутся люди, которые точно знают, что именно говорил король королеве наедине.) Но неужели действительно обзывательства в начале новеллы имеют какое-нибудь отношение к Малеру? А может, это самокритика?
zyablik писал(а):Я где-то читала, что в Ашенбахе Манн воплотил черты Вагнера и некоторые моменты биографии Гете. Во всяком случае, умер Вагнер как раз в Венеции.
In dem Chamisso- Essay von 1911, der während der Konzeption von «Der Tod in Venedig» entstanden ist, hatte sich Thomas Mann noch humorvoll über die "geheime Identität von Autor und Fabelheld" geäußert: "Es ist die alte, gute Geschichte. Werther erschoss sich, aber Goethe blieb am Leben."
maggie писал(а):о чертах Вагнера и моментах биографии Гёте
Тигра писал(а):Манн написал эссе о том, что Вагнер воплощает старое в искусстве, о том, что надо двигаться в сторону формы и классической простоты, уходя от колоссально-барочного, орнаментированного. .
Salieri писал(а):Л., родной город Ашенбаха - это, скорее всего, Легница, по-немецки Легниц.
L. in Schlesien, Kreisstadt im preuß. Regbez. Liegnitz
http://de.academic.ru/dic.nsf/meyers/79707/Landeshut
Новелла представляет собой своеобразное отражение многогранных интересов Т. Манна. В ней запечатлены фрагменты биографии Гете и Вагнера, портреты поэта Платена и Андре Жида, философские мотивы Ницше и Шопенгауэра. В герое новеллы, писателе Ашенбахе, воплощены некоторые обстоятельства жизни Вагнера и Гете. Герой умирает там же, где и Вагнер; он, как и Гете, испытывает смятение чувств во время одной из поездок в Германию. Внутренняя логика повествования обусловлена замыслом новеллы: установить грань между "декадансом" и "бюргерством".
Томас Манн писал(а): "... моему погибшему оргиастической смертью герою…"
mirage писал(а):Да-да, обязательно, я же специально на ночь в самой Венеции останавливаюсь, меня тогда три твоих фото в ночи просто заворожили, мне казалось, что это я по каналу плыву и до стен сейчас дотронусь рукой.
Тигра писал(а):То есть, это у нас ремонт, а у них там уют и порядочек около нашего ремонта.
Вернуться в Литературный уголок
Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 9