Страница 4 из 6

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 03 май 2014, 01:15
Salieri
Интересно! Надо будет перечитать "Братьев К." с этого места...

М. пр., вопрос о мессидже "Смерти в Венеции" был вот почему: Висконти, оказывается, считал, что её смысл, - т. е. именно смысл новеллы, - "превосходство политики над эстетикой". Обозревая здешние окрестности, кстати, начинаешь в это верить.

А если прав ешё и я - насчёт Эроса и Танатоса - получается, что и в состав последнего тоже входит политика.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 03 май 2014, 01:26
Тигра
Этос — опечатка или переосмысление? Можно ведь и про этос в связи именно с этой новеллой говорить!

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 03 май 2014, 01:32
Salieri
Это опечатка, сейчас исправлю. У меня вообще чаще всего взаимозаменяются именно эти две соседние буквы. (Хотя случается и с несоседними. :) )

А поговорить лучше уж про Эпос.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 03 май 2014, 01:45
Тигра
zyablik писал(а):Тигра, на Сан Микеле легко можно сориентироваться? Могилу Бродского найти?

Хм... Вообще не зная места — думаю, почти невозможно. Ну или очень долго будет.
Имея схему — трудно (не знаю почему так, но вот факт: моя подруга искала со схемой очень долго и уже почти отчаялась было, а она, вроде, не страдает картографическим идиотизмом).

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 03 май 2014, 01:53
Тигра
По поводу могилы Бродского: моё одобрение и уважение вдове поэта. Достойное, красивое надгробие. Удивительно культурно, грамотно выбран и выполнен шрифт.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 03 май 2014, 14:30
zyablik
Очень хотела попасть на это кладбище, когда была в Венеции. Там же еще и Дягилев, и Стравинский... Но за 4 дня так и не успели. Если еще доведется туда поехать, буду просить о консультации, Тигра!

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 03 май 2014, 21:54
Тигра
zyablik писал(а):Очень хотела попасть на это кладбище, когда была в Венеции. Там же еще и Дягилев, и Стравинский... Но за 4 дня так и не успели. Если еще доведется туда поехать, буду просить о консультации, Тигра!

Вапоретто туда идёт буквально минут десять.
В примерно верный участок направить могу. И ещё: зная, как именно выглядит надгробие, искать будет намного легче, не тратя времени на чтение надписей на неподходящих мраморах, как пришлось делать моей подруге.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 03 май 2014, 22:06
Salieri
Это она его явно за оду на независимость Украины так вдруг возлюбила. Не иначе.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 04 май 2014, 23:10
Salieri
Тигра, а можно узнать, что за куст на могиле Бродского? Розовый?

И ещё: мне кажется, или на нём какая-то гирлянда?

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 04 май 2014, 23:30
Тигра
Вот тут я обрезала, чтобы покрупнее можно было увидеть:

Изображение

Куст розовый. Гирлянд нет.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 04 май 2014, 23:32
ne znatok
Просто в тему.

Колышутся тихо цветы на могиле
От легкой воздушной струи.
И в каждом качанье негнущихся лилий
Я вижу движенья твои.

Порою печальна, подчас безутешна,
Была ты чужда суеты
И двигалась стройно, неслышно, неспешно,
Как строгие эти цветы.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 04 май 2014, 23:34
Тигра
Кстати, интересное: наша компания сменила у могилы Бродского пару молодых японцев. Они, когда мы подходили, читали что-то по книге — наверное, его стихи. Жаль, мы не смогли увидеть или услышать, на каком языке.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 10:55
Хелена
Изображение

В Мантуе был я рожден, у калабров умер...

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 11:35
Хелена
А это - Данте в Вероне:

Изображение

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 11:37
Хелена
И Леонардо - в Милане:

Изображение

Тигра, сонетов мы им не читали.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 11:43
Тигра
Данте мне и в жизни сразу понравился, и мы с компанией ему стихи там читали! А ты что же? Может, он ждал.

А Леонардо (сама не видела) как-то не очень.

Вергилия трудно рассмотреть, но общий силуэт мне не кажется выразительным.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 11:51
Хелена
Мне Вергилий тоже не понравился... если честно...

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 13:42
Salieri
Тигра писал(а):Изображение[/url]
Joseph Brodsky's grave on San Michele island. Venice 2014

А вот тут гирлянда как бы есть. Вверху слева, под белым фронтоном.

И почему некоторые снимки видны не во всех компах (а некоторые, кажется, ни в каких не видны)? Что выставлявшим было сделано не так?

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:02
Тигра
Salieri писал(а):А вот тут гирлянда как бы есть. Вверху слева, под белым фронтоном.

И почему некоторые снимки видны не во всех компах (а некоторые, кажется, ни в каких не видны)? Что выставлявшим было сделано не так?

Вы меня поставили в тупик - я ничего не поняла.
Белый фронтон у левого обреза снимка - это чей-то склеп сразу за стеной. Но я на нём гирлянд не вижу, вижу крест. Могила Бродского - это белое надгробие с надписью и место сразу перед ним, заканчивающееся вот этим вот розовым кустом. Мы с вами явно говорим о разном и друг друга запутываем.

И не поняла про снимки и компы. Что значит не видны в компах? Которые снимки не видны?

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:17
ne znatok
Тигра писал(а):Белый фронтон у левого обреза снимка - это чей-то склеп сразу за стеной. Но я на нём гирлянд не вижу, вижу крест.

Не под реальным белым фронтоном, а на снимке под белым фронтоном, т.е. на кусте.
Я не уверена, что это гирлянда, но какой-то шнур я вижу.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:20
Salieri
Этот снимок, например, мне не виден на трёх (!) компах. А также некоторые другие, Гоголь Томского, в частности (но этот мне и не нужен). Вместо снимка я вижу нижеследующее:
ne znatok писал(а):у меня сложное отношение к памятникам, которые вот так стоят посреди улиц без постамента. Т. е. что-то против них я имею, а что - сама не знаю. :(

Изображение

Мы с Тигрой и правда, похоже, говорим о разных вещах.Я говорю о как бы гирлянде на розовом кусте, под белым фронтоном склепа. А на склепе и я никаких гирлянд не вижу. И никто бы, имхо, не увидел.

А вышеупомянутый памятник вот так посреди улицы без постамента увидеть хотелось бы: вдруг мне он понравится. Вергилиевский, напр., мне очень нравится - вот так, как есть, с кипарисами и всем, он великолепен.

Кстати: кажется, на памятнике он Virgilio? Нет?

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:26
Хелена
Там не кипарисы. Там какие-то хвойные типа пихт.

А впрочем, пусть считаются кипарисами.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:28
Хелена
Картинки в посте ne znatok не видно, потому что она убрана с сайта, на который ссылка.
http://www.livejournal.ru/static/files/ ... 15_o11.jpg

Не видно никому. :)

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:33
Тигра
Нет, гирлянд там нет. А на снимке я всё равно ничего похожего не вижу, даже на шнур похожего. Наверное, какие-то ветви там так складываются.
Почему бывает не видно, не знаю. Вы не один жалуетесь на такие вещи. Я все свои фото всегда ставлю совершенно одинаковым образом с Фликра.
Многие памятники без постаментов мне нравятся. Ну или с минимальным, очень невысоким. Но обычно тот, который сделан для того, чтобы быть на высоком постаменте, нельзя просто взять и опустить на уровень глаз. Пропорции поплывут.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:34
Хелена
Salieri писал(а):Кстати: кажется, на памятнике он Virgilio? Нет?


Изображение

А город на местном диалекте именуется Mantova. :)

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:35
Тигра
Как и Падуя - Padova.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:36
Хелена
Тигра писал(а):Наверное, какие-то ветви там так складываются.


Да, я хотела написать, что вижу там красные ветки, не шнур.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:37
Хелена
Тигра писал(а):Как и Падуя - Padova.


Ага. Мы ее проезжали по пути из Венеции. И я о тебе вспоминала.

Ну, Бог даст, другим разом...

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:42
Salieri
to Хелена, о посте ne znatok: тогда не так обидно, если никому не доставайся же ты!

А кто там был?

Шнур всё-таки реально маячит. Не знаю, почему не всем.

PS. Кипарисы тоже немножко хвойные: шишки, однако!

PPS. А Темза у нас вообще Tamiso!

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:47
Хелена
Вот эти хвойные (фрагмент):

Изображение

Я их пальцем потыкала... тоже думала издали, что кипарисы.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 14:50
Salieri
Красавцы...

Да, но кто был прямо посреди улицы без постамента? Кто так опростоволосился?

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 15:45
Хелена
Salieri писал(а):Да, но кто был прямо посреди улицы без постамента? Кто так опростоволосился?


Ну так в начале ветки их много, без постаментов.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 05 май 2014, 16:34
Хелена
А вот еще один памятник. Не писателю, но уж до кучи, что называется.

Оперному (и, в общем, литературному) герою. Позвольте представить: Риголетто.

Изображение

Вокруг - экскурсанты, которым, насколько я смогла понять, пересказывали содержание одноименной оперы (возможно, всё же драмы Гюго). С привнесением местного колорита, поскольку дворик дома Риголетто находится непосредственно напротив Палаццо Дукале в Мантуе (куда, как известно, перенесено действие в опере).

Кстати, памятник тоже практически без постамента.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 06 май 2014, 00:11
Salieri
Хелена писал(а):
Salieri писал(а):Да, но кто был прямо посреди улицы без постамента? Кто так опростоволосился?


Ну так в начале ветки их много, без постаментов.

Меня интересуют те, кого на месте нет - некоторые из них. Этот вот, например:

ne znatok писал(а):у меня сложное отношение к памятникам, которые вот так стоят посреди улиц без постамента. Т. е. что-то против них я имею, а что - сама не знаю. :(

Изображение

:?: :?

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 06 май 2014, 00:14
ne znatok
Salieri писал(а):
ne znatok писал(а):у меня сложное отношение к памятникам, которые вот так стоят посреди улиц без постамента. Т. е. что-то против них я имею, а что - сама не знаю. :(

Salieri, да я уже и сама не помню. Вот, перечитала... ссылка битая, а кого я имела в виду - сперва подумала, что Окуджаву на Арбате, не люблю я этот памятник (хоть живьем никогда не видала), но там об Окуджаве дальше. Видимо, было что-то другое, но вот что - хучубей... : (

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 06 май 2014, 01:57
zyablik
Тигра писал(а):
zyablik писал(а):Очень хотела попасть на это кладбище, когда была в Венеции. Там же еще и Дягилев, и Стравинский... Но за 4 дня так и не успели. Если еще доведется туда поехать, буду просить о консультации, Тигра!

Вапоретто туда идёт буквально минут десять.
В примерно верный участок направить могу. И ещё: зная, как именно выглядит надгробие, искать будет намного легче, не тратя времени на чтение надписей на неподходящих мраморах, как пришлось делать моей подруге.


Это-то я знаю! Мимо проплывали, сначала на Торчелло, а потом на Бурано-Мурано. Сан Микеле оставили напоследок, хотели все острова в один день осилить, но ниасилили. Так что откуда и куда плыть, я знаю, а вот как там сориентироваться - вопрос.
Да, повезло Бродскому покоиться в любимом городе.
Венеция сама по себе так хороша, что там можно жить, не испытывая потребности влюбляться.Она так прекрасна, что понимаешь: ты не в состоянии отыскать в своей жизни - и тем более не в состоянии сам создать - ничего, что сравнилось бы с этой красотой. Венеция недосягаема. Если существует перевоплощение, я хотел бы свою следующую жизнь прожить в Венеции - быть там котом, чем угодно, даже крысой, но обязательно в Венеции. Году в семидесятом у меня была настоящая idee fixe - я мечтал попасть в Венецию. Воображал, как я туда переселюсь, сниму целый этаж в старом палаццо на берегу канала, буду там сидеть и писать, а окурки бросать прямо в воду и слушать, как они шипят...

Гоголь, наверное, тоже в Риме мечтал упокоиться...

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 06 май 2014, 02:03
zyablik
А город на местном диалекте именуется Mantova

Хелена, а местный диалект - это в смысле итальянский язык? :roll:

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 06 май 2014, 02:37
Тигра
Да, тут надо бы наоборот: Мантова по-итальянски, Мантуа на местном диалекте (dialetto mantovano).

В провинции Венето тоже есть свой диалект.
Венетский язык (также венетский диалект, венетская группа диалектов; итал. lingua veneta; самоназвание — łéngua vèneta) — один из романских языков. Распространён на северо-востоке Италии, прежде всего в области Венето. Традиционно относится к «итальянским диалектам».

Англо-Вики добавляет:
Although referred to as an Italian dialect (Ven diałeto, It dialetto) even by its speakers, it is in fact a separate language, not a dialect of Italian.

Так что Padova по-итальянски, но Pàdoa или Pàoa по-венетски.

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 06 май 2014, 10:01
Хелена
zyablik писал(а):
А город на местном диалекте именуется Mantova

Хелена, а местный диалект - это в смысле итальянский язык? :roll:



Ну да. Я потому и обозначила курсивом. :)

Тигра писал(а):Да, тут надо бы наоборот: Мантова по-итальянски, Мантуа на местном диалекте (dialetto mantovano).


Абсолютно да. Но даже в Вероне в отеле портье, уловив в нашем разговоре "Мантуя", поинтересовался: "Вы едете в Мантову"? То есть по-английски, конечно, переспросил, но произнес именно "Мантова". И в аэропорту бармен, готовивший нам кофе, называл ее так же. Потому, отвечая о Вергилии, я и сказала про "местный диалект".

Re: Истукан или писатель?

СообщениеДобавлено: 06 май 2014, 20:15
zyablik
У них там вообще сплошные диалекты. Насколько я поняла, относительно общелитературным считается тот язык, которым говорят во Флоренции. Причем они, эти диалекты, еще и далеки друг от друга. Слышала, как коренной римлянин сказал в беседе о выходце с юга: "Я вообще не понимаю, что он говорит - он из Калабрии". Видимо, это многое объясняет.